Browse transcripts » National Archives / Archives South Holland
archive access 1.04.02, inventory number 4018, page 74

Summary (also from the previous page)

In Colombo Castle on February 22, 1683 and May 27, 1683, officials wrote about various matters:
  • There was a sum of 9,232:3:3 in favor of the general government
  • They requested several items:
    • 1 live rhinoceros
    • 4 ostriches
    • Various garden seeds including parsley, white and red cabbage, carrots, radish, and cress
    • 150 pounds of medicinal herbs including sage, rosemary, marjoram, elder flowers, and bryony root
  • The rhinoceros and ostriches were meant for the island's emperor, who was reportedly very eager to receive them
  • All attempts to speak with the emperor had been unsuccessful, and their envoy had not been allowed at court
  • Despite this, they were able to collect cinnamon from the forests without interference, gathering about 8,000 packs of 80 pounds each from the emperor's territory
  • The ships named Berg China, Hendrik Maurits, and the fluyt Croonenburgh carried various documents and books
  • They were short on ships to manage the widespread island's requirements
  • They could not fulfill the previous year's request for three barrels of arrack due to shortage
The document was signed by Lourens Pijll, Tomas van Rhee, Edmondt van Sterreveldt, Joan Pastelijn, W. Vanden Beecq, Joan Faitconier, and Floris Blomrt.

Use text coordinates

Transcription

d'selve beseijden Onse secretarije en andre boecken
Over met de scheepen de Bergh China. hendk maurits
en de fluijt Croonenb: en waar bij nogh gevoeght hebben
d' Chivet Cath, hier voorn. genoemt, met last soo veel
doenlijck bij den andren te blijven, gelijck wij van
Gantser Harsen wenschen, deselve gecombineert
en behouden bij uE. sullen Aenlanden, en de sche
pen van batavia nogh beloopen Omme in derselv
Comp:e: nae Ons lieve vaderlandt te vertrecken.
daer den goedertieren godt alle deselve in salv
will geleijden dogh de Clivet Cath Onder dit Comman
ment gehoorende gelieve UE. Ons ten eersten
weder toe te senden sullende UE. Onse voorsz.
letteren aende Hoogh ede Heeren Majores
vertoonen hoe seer wij hier Om scheepen, be
dighten verlegen sijn, Omme alles watter o
dit wijt uijtgebreijde Eijlandt vereijscht
versorgen, en sulx mede gantschelijck verhoop
het beloofde Jacht de purmer all bij uE.
sall aengelant en dit heer gedemitteert s
Het verleden Jaer sijn wij door gebreck op
uE eijsch schuldigh gebleven: drie leggers
Arracq die als nu wel mede soude oversenden do
hebben daer voe niet een vat in voorraet en
Ons selffs moeten Ontbloten Omme de
voorsz schepen matel te versien sulx uE.
Collation en accord:t
In't Casteel d' Goede hoop den
believen te excuseeren, gelijcke mede omtrent de
harte beesten die ons tot nogh uijt bengaele niet
toegecomen sijn, onderstondt hier mede sullen
deesen dan eijndigen en uE. godes hoede bevolen
hebbende, nae Cordiale groete verblijven ogh
lager UE. O: W: V: en dienaren, en geteeckent
lourens pijll. tomas van Rhee, edmondt van
sterreveldt, Ioan Pastelijn. W. Vanden beecq.
Joan faitconier, en floris Blomr:t en secrts:
In margine In't Casteel Colombo den 22en februari
1683
27 Meij 1683.
Coman
eets
believen
62

GLOBALISE

Source citation

National Archives / Archives South Holland, archive number 1.04.02, Inventaris van het archief van de Verenigde Oost-Indische Compagnie (VOC), 1602-1795 (1811), inventory number 4018, Heren Zeventien en kamer Amsterdam, INGEKOMEN STUKKEN UIT INDIË, Overgekomen brieven en papieren, Overgekomen brieven en papieren uit Kaap de Goede Hoop aan de Heren XVII en de kamer Amsterdam, Overgekomen brieven en papieren uit Kaap de Goede Hoop en Mauritius aan de Heren XVII en de kamer Amsterdam. Gedeeltelijk met inhoudsopgaven, 1682 - 1683 [1683]



Go to the next page (75)  Go to the previous page (73) New search

Scan + Transcription


Click on the image to enlarge it and see the transcription next to it

Artificial Intelligence (AI)

The transcription was made by computer via automatic handwriting recognition.
The summary is created by the computer based on a language model.
Both artificial intelligence tasks are not perfect, but often more than sufficient so that the historical document becomes understandable.

Find your ancestors and publish your family tree on Genealogy Online via https://www.genealogieonline.nl/en/