Parcourir les transcriptions » Archives Nationale / Archives Hollande du Sud
accès aux archives 1.04.02, numéro d'inventaire 1663, page 61



Utiliser les coordonnées du texte

Transcription

108
109
Van Macassar onder dato 4=en Julij 1702—
Van Macassar onder Dato 4=en Iulij 1702.
Maert 30. onder de verhandeling die en heden wanneer den Ryxbesterder Cram
bontosongoe met den brief van haer Ho: Ed=ns binnen quam om 'er
ons de gewone opening van te doen, en des noods nader Explicatie
van te versoeken, oordeelden den gouverneur eenelyk voor sig noterens
waerdig dat sijn E. gem: Ryxbestierder hebbende voorgehouden, of er
nu ook ijtwes te zeggen ofte versoeken viel, dan wel of men
genegen was met ons over eenige periodens in den voorsz: brief
begrepen, in onderhandeling en gesprek te komen, daer eerst een weynig
op geswegen, dog naderhand door gem: Crain bontosongoe over int
oor geluijsterd wierd, dat'er maer twee zaken van principale
aengelegentheyd tusschen ons in der tijd getracteerd, moesten—
werden, namentlyk het slegten van de goate fortificatie ende de
materie van Poelonbankeng wat het eerste aengaet dat neme
ik aen te beschicken, en zal met VE. Eerlange dierwegens
komen spreeken, als radja goa door mij eens regt geinstrueert
zal wesen, ende dat van Poelonbankeng hangt simpel van VE:
en Comp:s goetheijt af, daer wij onse hope steeds op vastigen,
welke oorluijttering met een blote handdancking by haer
verstaen baer en ingewoonte voor goet aengenomen wierd,
responderende den gouverneur hier niet op maer hiet zulx met
een Contra hantgreep passeren, te meer om dat Cram bonto„
„songoe onder dit syn zegge hadde laten vloeijen, dat de voorsz:
periodens van genoegsame aengelegentheyd waren, omer syn
gedagten eerst eens over te laten gaen,.
April 11„e Inde gepasseerde veerthien dagen bespeurd hebbende dat den
ouden Coning van Zumbawa dats Locka genaemt vrij ge„
meensaem het huijs vande oude Coninginne wed„e dani fahalille
frequenteerde daer sig dan Crain bontua nagelatene wed„e van
Crain bontokeke (die met syn vader Crain Ieremka a„o 1691
aen syn regtvaerdige straffe gekomen, en door de balijers gecappotteert
is,) steets mede liet vinden, soo oordeelde ik het wel de pijne
waerdig te zyn om te ondertasten of er onder dese famitliare
't samen komst met wel ijtwes schuijlde dat diende genoteerd te
werden, alsoo de maccassaerse dames (daer dese schoon redelyk
bejaerd een der blanks te schanders te en meest bemiddelde
onder is) andersints haer van abstract en geretireert wetente,
houden en ik bevond heden het maer eens waer te zyn, dat men
ten huijse voorsz: bedekt de amour gemaekt, ende het reets
soo verre gebragt had, dat die twee gelieven den anderen onder
de hand een vierige genegentheyd toe droegen, of ook welligt te
zamen al versproken waren, om eerlange tot een formele
tronie te komen, nu wilmen dat den Coning van bello
en meer andere Coninx kinderen onder de welke aroe teko
mede geteld wert dese Carain bontoua al voor veele jaren,
wegens hare bevalligheden, eer dat sy met Crani boutokeke
trouwde brandende bemind, en agter aen gelopen heeft, welk
vuur naer den aerd deser ingesetenen nog niet uijt gebluscht
of verdoofe zynde, soo heeft het ook niet wel anders konnen
wesen, of gesegde Radja Tello moest vande voorsz: onder„
handeling een lugje in de neus krijgen het gene hem op
middelen deden denken, die hij bequaem oordeelde om dat half
gebacke Huwelijk te vernietigen, en zig met haer bontoua
zelfs gepaert te zien, gaet dierhalven heen, en verwerpt
syn jegenwoordige vrouw, vervoegende sig vervolgens
bij Radja goa dielij aldus aensprak, VE. Hoogheijt sy
bekent dat dato Locka oud Coning van Zumbawa
bedektelyk de amour maekt aen Crain bontoua, die ik liever
ter vrouw had, en hierom ook te rade ben geworden mijn
bedgenoot te vergoyen om of het hebben enhouden van twee
vrouwen haer mogte obsteren of wel tot een pretext dienen
van tot mij niet genegente zyn, biddende n Hoogheyt
soo gy nog liefde voor het huijs van tello en mijne getrouw„
heijt hebt van my sijne hulpe ditmael niet te willen onttrecken
tsamen
alsoo

GLOBALISE

Citation de la source

Archives Nationale / Archives Hollande du Sud, numéro d'archive 1.04.02, Inventaris van het archief van de Verenigde Oost-Indische Compagnie (VOC), 1602-1795 (1811), numéro d'inventaire 1663, Heren Zeventien en kamer Amsterdam, INGEKOMEN STUKKEN UIT INDIË, Overgekomen brieven en papieren, Overgekomen brieven en papieren uit Indië aan de Heren XVII en de kamer Amsterdam, Overgekomen brieven en papieren uit Indië aan de Heren XVII en de kamer Amsterdam, 1703. RRRRR. Dertiende boek: Batavia's ingekomen brievenboek, deel II: Makassar, Timor, Palembang, Japan, Malakka



Aller à la page suivante (62)  Aller à la page précédente (60) Nouvelle recherche

Vous n'êtes pas encore connecté

Connexion
Pas encore abonné ? Voir les abonnements

Scan + Transcription


Cliquez sur l'image pour l'agrandir et voir la transcription à côté

Intelligence artificielle (IA)

La transcription a été réalisée informatiquement via la reconnaissance automatique de l’écriture manuscrite.
Le résumé est créé par l'ordinateur sur la base d'un modèle de langage.
Les deux tâches de l’intelligence artificielle ne sont pas parfaites, mais souvent largement suffisantes pour que le document historique devienne compréhensible.

Find your ancestors and publish your family tree on Genealogy Online via https://www.genealogieonline.nl/fr/