archive access 1.04.02, inventory number 1663, page 61
Use text coordinates
Transcription
108 109 Van Macassar onder dato 4=en Julij 1702— Van Macassar onder Dato 4=en Iulij 1702. Maert 30. onder de verhandeling die en heden wanneer den Ryxbesterder Cram bontosongoe met den brief van haer Ho: Ed=ns binnen quam om 'er ons de gewone opening van te doen, en des noods nader Explicatie van te versoeken, oordeelden den gouverneur eenelyk voor sig noterens waerdig dat sijn E. gem: Ryxbestierder hebbende voorgehouden, of er nu ook ijtwes te zeggen ofte versoeken viel, dan wel of men genegen was met ons over eenige periodens in den voorsz: brief begrepen, in onderhandeling en gesprek te komen, daer eerst een weynig op geswegen, dog naderhand door gem: Crain bontosongoe over int oor geluijsterd wierd, dat'er maer twee zaken van principale aengelegentheyd tusschen ons in der tijd getracteerd, moesten— werden, namentlyk het slegten van de goate fortificatie ende de materie van Poelonbankeng wat het eerste aengaet dat neme ik aen te beschicken, en zal met VE. Eerlange dierwegens komen spreeken, als radja goa door mij eens regt geinstrueert zal wesen, ende dat van Poelonbankeng hangt simpel van VE: en Comp:s goetheijt af, daer wij onse hope steeds op vastigen, welke oorluijttering met een blote handdancking by haer verstaen baer en ingewoonte voor goet aengenomen wierd, responderende den gouverneur hier niet op maer hiet zulx met een Contra hantgreep passeren, te meer om dat Cram bonto„ „songoe onder dit syn zegge hadde laten vloeijen, dat de voorsz: periodens van genoegsame aengelegentheyd waren, omer syn gedagten eerst eens over te laten gaen,. April 11„e Inde gepasseerde veerthien dagen bespeurd hebbende dat den ouden Coning van Zumbawa dats Locka genaemt vrij ge„ meensaem het huijs vande oude Coninginne wed„e dani fahalille frequenteerde daer sig dan Crain bontua nagelatene wed„e van Crain bontokeke (die met syn vader Crain Ieremka a„o 1691 aen syn regtvaerdige straffe gekomen, en door de balijers gecappotteert is,) steets mede liet vinden, soo oordeelde ik het wel de pijne waerdig te zyn om te ondertasten of er onder dese famitliare 't samen komst met wel ijtwes schuijlde dat diende genoteerd te werden, alsoo de maccassaerse dames (daer dese schoon redelyk bejaerd een der blanks te schanders te en meest bemiddelde onder is) andersints haer van abstract en geretireert wetente, houden en ik bevond heden het maer eens waer te zyn, dat men ten huijse voorsz: bedekt de amour gemaekt, ende het reets soo verre gebragt had, dat die twee gelieven den anderen onder de hand een vierige genegentheyd toe droegen, of ook welligt te zamen al versproken waren, om eerlange tot een formele tronie te komen, nu wilmen dat den Coning van bello en meer andere Coninx kinderen onder de welke aroe teko mede geteld wert dese Carain bontoua al voor veele jaren, wegens hare bevalligheden, eer dat sy met Crani boutokeke trouwde brandende bemind, en agter aen gelopen heeft, welk vuur naer den aerd deser ingesetenen nog niet uijt gebluscht of verdoofe zynde, soo heeft het ook niet wel anders konnen wesen, of gesegde Radja Tello moest vande voorsz: onder„ handeling een lugje in de neus krijgen het gene hem op middelen deden denken, die hij bequaem oordeelde om dat half gebacke Huwelijk te vernietigen, en zig met haer bontoua zelfs gepaert te zien, gaet dierhalven heen, en verwerpt syn jegenwoordige vrouw, vervoegende sig vervolgens bij Radja goa dielij aldus aensprak, VE. Hoogheijt sy bekent dat dato Locka oud Coning van Zumbawa bedektelyk de amour maekt aen Crain bontoua, die ik liever ter vrouw had, en hierom ook te rade ben geworden mijn bedgenoot te vergoyen om of het hebben enhouden van twee vrouwen haer mogte obsteren of wel tot een pretext dienen van tot mij niet genegente zyn, biddende n Hoogheyt soo gy nog liefde voor het huijs van tello en mijne getrouw„ heijt hebt van my sijne hulpe ditmael niet te willen onttrecken tsamen alsoo
Source citation
National Archives / Archives South Holland, archive number 1.04.02, Inventaris van het archief van de Verenigde Oost-Indische Compagnie (VOC), 1602-1795 (1811), inventory number 1663, Heren Zeventien en kamer Amsterdam, INGEKOMEN STUKKEN UIT INDIË, Overgekomen brieven en papieren, Overgekomen brieven en papieren uit Indië aan de Heren XVII en de kamer Amsterdam, Overgekomen brieven en papieren uit Indië aan de Heren XVII en de kamer Amsterdam, 1703. RRRRR. Dertiende boek: Batavia's ingekomen brievenboek, deel II: Makassar, Timor, Palembang, Japan, Malakka
Click on the image to enlarge it and see the transcription next to it
Artificial Intelligence (AI)
The transcription was made by computer via automatic handwriting recognition.
The summary is created by the computer based on a language model.
Both artificial intelligence tasks are not perfect, but often more than sufficient so that the historical document becomes understandable.
Find your ancestors and publish your family tree on Genealogy Online via https://www.genealogieonline.nl/en/
The transcription of the historical document was made using automated handwriting recognition. A summary can also be automatically created here in contemporary English.
In order to make use of this functionality, you need to have a subscription.