dese Cameriere stephana hadde eenen broeder den welcken 5 uren buijten de stadt salamanka woonde wesende een aerm Caduc boerken Ergens woonende in een slechte boe¬ re Caebane in welcke woonste de geseijde Cameriere ste¬ phana voor desen gebooren was dit aermen boerken woonde daer met wijf en kinderen nauwelijcks genoegh konnende winnen om sijn vrouwe en kinders den maege¬ ren kost te beschaeren dit kleen boerken was soo jck geseydt hebbe mismaeckt want het hadde twee kroome en scheeve beenen ende op den rugge een ongefacsoneerde bulte eenen scheeven mondt en het sag wat op beijde zijn oogen geweldig scheel soo dat het teenemael mismaeckt was dit aermen boerken verstaen hebbende dat zijne sus¬ ter stephana de welcke binnen salamanka nu al eeni¬ ge jaeren by d een en d'ander gedient hadde nu tegen¬ woordig was Cameriere geworden ten huijse van eene jon¬ ge getrouwden heere met naeme don sebastiaen de Carcena en dat sij aldaer seer wildig leefde ende als een Edel dame leefde ende wildig gekleedt gonck heeft door d’ hanmoedinge van sijne vrouwe voor sig genomen heeft voor sig genomen eens naer salamanka te komen om sijne suster te besoecken ende aen haer sijne wel bekende aermoede voor oogen te leg¬ gen en haer te bidden om eenig geldt te hebben tot verlich¬ tinge van sijnen noodt tot desen aenslag heeft hy verkosen den slechsten tijdt van den wijnter te weten tusschen nieuw¬ jaer dag en drie koningen dag dit boerken dan komt int vallen van den Avondt binnen salamanka ondervraegt waer dat woonde eenen jongen getrouden heere genoemt don sebastiaen de Carcena t huijs hem gewesen sijnde klonck hij aen de belle ten zijnen gelucke wierdt de deur geopent door eene domesticque die achter mevrouwe virgi¬ nea stondt veerdig om uijt te gaen, en bij haer noom het Avondtmael te gaen nemen mevrouwe virgina dat aerme ende mismaekt manneken siende seijde, wel mijnen vrind wat isser van u beliefte dat aermen geselleken met be¬ schaemde wangen en plompe taele antwoorde joufrou¬ we k' moet stephana mijn suster spreken hoe vraegde mevrouwe is onse Cameriere uwe suster ja antworde dat boerken, loopt seyde mevrouwe tegen haere domestijcke den welcken de deure gehopent hadde, gaet roept onse Cameriere stephana in de saele komende nam mevrouwe virginia goedhertiglijck het woordt op en seijde aen stepha¬ na, siet uwen broeder is daer gekomen gaet leijdt uwen broeder binnen in de keuken geeft hem lustig t' Eten 263 ende te drincken en besoergt hem daer naer van een goedt bedde de trotsche Cameriere, beschamt zijnde van haeren Ca¬ ducken broeder te sien leijde hem even wel naer de keuken maer siende dat d’ een en d’ ander van den huijse uijt en in de keuken passeerde en elck een al grimmende d oogen sloeg op dat mismaeckt manneken, begonde hoe langst hoe meer beschamt te woorden, en daerom en dorste sij hem geen broeder noemen en bij haer selven bedenckende hoe dat sij dese schande soo sij haer liet vooren staen, alderbest bedecken soude om niet te laeten blijcken dat dit haeren broeder was, soo seijde sij, hoort eens hier en volgt mij naer ik sal u toonen waer dat gij zyn moet den broeder haer op volgende, wierdt door haer geleijdt bachten in den hof tot in de houdtloge en seijde aen haeren broeder set u ergens op een stuck hout jck sal u een stuck eten gaen haelen, want jck soude beschamt zijn, voor de ander domestijcken, dat soo een armen ende gebrekelyc¬ ken man mijn broeder is elck een soude mij daer mede beschimpen en het soude dienen tot een groote verachtin¬ ge aen mijn verwachte fortuijne jck ben tegenwordig alhier in groote aensien maer dat sij wisten, dat jck van soo slechte afkomste ben toen sy souden hooren dat gij mijnen broeder sijt jck soude daer door verkleen wor¬ den ende de grootachtinge die sij voor mij hebben soude veranderen in een misachtinge, en dit soude mijne begons¬ te fortuijne teenemael doen vervallen, jck wenschte dat gij hier niet gekomen en hadde of gij mij jet of wat te seggen hadde gij moeste den tijdt afwachten van mij op de straete t ontmoeten of door eenen brief laeten uw ver¬ soeck weten ik ben hier gekomen antworde dat haeren broeder, om dat jck gehoort hadde, dat gij eene joffrouwe ge¬ worden was en dewijl ik thuijs in een groote aermoede leven met een huijs vol kinderen daerom hebbe jck door t aenraeden van mijn wijf, tot u al hier gekomen om van u gij die mijne suster sijt eene aellemoesse af te vraegen tot onderstandt van mijne familie, denckende by my selven is mijn suster stephana nu soo rijcke geworden sij sal ten minsten wel willen, mij haer eijgen broeder in den noodt bijstaen, ja, ja, tis alwel seijde stephana jck en hebbe niet te geven jck hebbe hier niet anders als mijn heure en dese is nauwelijcks genoch om my naer staete te verkleeden want
Bronvermelding
Lokale Kronieken uit de Nederlanden 1500-1850, archieftoegang 1695_Iepe_Anon, Anoniem. “Kroniek van Ieper, 180-1695, Met Talrijke Legendarische of Anecdotische Onderdelen.” Ieper, 1695. Boekentoren, BHSL.HS.0616/MICRO. UB Gent.,
Klik op de afbeelding om het te vergroten en de transcriptie ernaast te zien
Kunstmatige intelligentie (AI)
De transcriptie is door de computer gemaakt via automatische handschriftherkenning.
De samenvatting wordt door de computer gemaakt op basis van een taalmodel.
Beide kunstmatige intelligentie taken zijn niet perfect, maar vaak ruim voldoende zodat het historische document begrijpelijk wordt.
Zoek uw voorouders en publiceer uw stamboom op Genealogie Online via https://www.genealogieonline.nl/
De transcriptie van het historische document is gemaakt met behulp van geautomatiseerde handschriftherkenning. Er kan hier ook geautomatiseerd een samenvatting van worden gemaakt in hedendaags Nederlands.
Om gebruik te maken van deze functionaliteit dient u een abonnement te hebben.