Ao. 1673 BEBRUARIUS Aen myn knecht Piter V Rosend: Amsterdam Den 2: Dito Ick heb v. br: van den 19: pass: wel ontf, en daer uyt vers: dat de Francen enige esdorens op den Diepd Dyck hadden omgekapt, het brandthout nevens een paer laeckens op silversteyn wegge haeldt, als mede de Rytel, en de deur van de stal van het wapen van Maerseveen. Gy sult tot Utrecht wel een paerlal kunnen koopen, nevens een hemdt voor een klene prys alsoo gestolen goedt redelycks koops werdt verkoft soo gy geldt van doen hebt neef servaes sal het u wel geven Gaet by hem en versoeckt antwoordt op mynelaetste briven, als mede dat hy doch goede sorge voor myn loot gelieft te dragen. siet voorts naa alles wel en laet myn weten hoe het daer verder staet Aen neef servaes Amsterdam Den 11. Dito Nevens UEd: aengen: van den 20 passato. soo syn myn mede wel ter handt gekoomen, de 2. gedesidereerde miss: onder cacet vol waer mede nu ten vollen kan verantwoorden de saecken UE bewust. Ick heb met de aldergrootste droefheydt, den slechten toestandt in UEd: provincie verst soo dat naa alle apparen myn loot veel beter op myne huysen als daer het nu is be' waerdt soude syn geweest: wat apparentie UEd siet om het selve in de vrterste extremiteyt te kunnen conserveren verlange te verstaen. wat changement alhier in de re. gering is voorgevallen: sal UEd: ongetwyfeldt al hebben verstaen. Mijnknecht is te Uytrecht door de Francen gevang geset, myn schout sal UEd. den waerom wel seggen Etc. Aen myn schout Amsterdam Den 11. Dito Beyde UE. miss van den 5, en 10 deses syn myn wel ter hande gekomen, UE. bedanckende voor de bewuste congratulatie soo myn knecht uyt syne detentie wordt ontslagen. soo geliefthen voort op te senden. en Jan Jansz de sorg aen te bevelen, met adiunctie van Jan gysen, soo hy daer alleen niet soude will blyven. Siwerdt jelmersterven. en diergelycke andere meer is de sorg aenbevoolen. gelieft te besorgen dat se myne= Ao. 1673. FEBRUARIUS: lanen niet komen te schenden door abuys Ick heb Sarvaes wegens mijn krecht: geschter: segt Jan Jansz. dat ick syne ge: trouwe diensten wel sal gedencken, en schoon hy daer alles komt te verliesen, dat hy hier genog sal vinden, soo wymaer staende blyven: gelyck als ten regvarde van UE. mede sal doen. Neef Van der Put: heeft ordre gesteldt, gelyck als U. E. reete bekendt sal syn. Laet Jan Jansz vrou de huysen somtyts eens verluchten de kelders uyt schrobben Ec en inde m' van Maert soo kan hy de linden op Goudest by de grondt al Snijden, en soo voorts op alles naa tyjts geleg: ordre stellen Den 20: Dito Amsterdam Aen mons. Soutens Uyt UE. brieven van den 20: pass: en 17: deses: gesien hebbende Hoe dat myn soon, met diegene die de 3: prys heeft geobtineert egael staende. sortis beneficio destitutus de 4. is te beurt gevas dat soo wel is gelieft wat te letten op syn doen, alsoo Zedert syn vertreck wel f i16: heeft verteert. syn weeck geldt daer onder gereckendt. seggende van het selve uytgegeven te hebben voor een portepe f 3: en voor een duyjtse don Rmchot j2: 2: datonnodigt onkosten syn, en daer overdoor myn is gereprimendeert soo dat het nodig is dat UE. wat op syn doen, en conversate let. Ick ben verplicht, aen UE obligante congratulatie wegens het consulsschap, myn nu laetst door deses stadt regeringe gedefereert. en sal niet manqueren om by occas aen UE. op het alderfavorabelste te dencken waer toe, geen occasie alombrecken. soo Godt de Heere maer het resterende van desen staet gelieft te protegeren, en myne dagen wat te verlengen. in wiens heyngeproterte UE Etc. Aen den hr van Benthem Amsterdam Den 22: Dito Ick ben verobl: in antwoordt van UEd miss: te seggen, dat het wenige, dat ick met UEd: neef in het besorg van de theekop heb verricht niet en meriteert de alderminste recognitie te = meer dewyl ick aen UEd: beleeftheydt, en merite alles schuldig ben en verplicht om myn dienthalven te aquiteren Deselve en sal, ten opsicht van UEd: neef Jacobus schuyt
Bronvermelding
Het Utrechts Archief, archieftoegang 67, Inventaris van het archief van de familie Huydecoper 1459-1956 (1997), inventarisnummer 57, Familie Huydecoper - Joan Huydecoper (1625-1704) - Brieven, uittreksels, dagboekaantekeningen en jaaroverzichten 1671-1674
Klik op de afbeelding om het te vergroten en de transcriptie ernaast te zien
Kunstmatige intelligentie (AI)
De transcriptie is door de computer gemaakt via automatische handschriftherkenning.
De samenvatting wordt door de computer gemaakt op basis van een taalmodel.
Beide kunstmatige intelligentie taken zijn niet perfect, maar vaak ruim voldoende zodat het historische document begrijpelijk wordt.
Zoek uw voorouders en publiceer uw stamboom op Genealogie Online via https://www.genealogieonline.nl/
De transcriptie van het historische document is gemaakt met behulp van geautomatiseerde handschriftherkenning. Er kan hier ook geautomatiseerd een samenvatting van worden gemaakt in hedendaags Nederlands.
Om gebruik te maken van deze functionaliteit dient u een abonnement te hebben.