Regna felici mente et nuo va serez a contracto e gli violatori di fede vengnio del cielo favorito. V.S. illust: et duole des arresto fatto suopra le lare di quel duraszo debitore di Gereez sahiam sche visolvene nelli affardi questa casa. Senza sequitar ge- parevt di Bartolotti. essendo sa ƒno prabondante (autela Conto piu necessaria. quantes viere mescolata d' meene d' una vedua che non doorta ever pri vata di quel jure de la natura non nega ad alsnu altero l'aviam 11 Javaato vedendoche quel puwcho fondamento savia dasoy misdicato, een disgusti e uijtiniti processi faciamostimo di sua perso na se nez a sero nostro preiuditio e interessi troche paridenti, preferende sero la haa amicitra a qualite vogia altera a la quale restaremoe 10 m. perticolare X october Anno 1658. in Amsterdam. D.S. HVM Josua van Bille Den vE. vanden 28. is mijn behandicht ende met leet wesen den handel van den tafick ( oom dat soo sleedt was) is achterge bleven: ende naedemkel men hem volgens de marckt heeft geboden, is ongefondeert in sijn misnoegen in deselve negotie sal voor ons niet te doen syn, ende nige valle den taback onder Justolozzi noch niet in ordre waer Gedracht. soo spreeckt met fonteijn, omdeselve tot het Oosteren vaerdich te maecken, naedemael het betersis te prevenieren als geprevenieert te werden. Raet E. E. mons. vander burg de 18 ( masters voor myn, of voor de voorgeslagene compagnie te kopen het hij hoe het wil versuijmt daer niets in, sijnde evenwel beter int perticulier, als wanneer V.E. dan geen portie sal man- + quéren. Versoeckt fonteijn en vanderburg het swarte den te willen slien, voor mij wen hare reekening, of anders doet daer voor mijn in naer goetduncken. niet wel mogelijck sijnde tegens 50 lb: daer verlies kansijn. Aengaende de affaires van Zeelandt kan niet seggen. alsoo mijn schoonmoederen was tervliet is, waer van breder naer mijne komste. Let voor al op de komst seg ontfang vande oostindisge waeren, ende facture van onse Caien, aen de Spaense consul belooft en nodich te geven. V.E. swager tot antwoordt te vorderen ende in alles het nodige te vervorderen. Verwondere mijn de vloot te tenderen, geloof niet wel geinformeert, nademael de windt den 27e: voorleden uijt den huijden favorabel was: sullen apparent tegens den avondt sijn vertrocken dat gisteren middach costi niet kennelijck kost sijn schrijft mijn morgen van het een ent ander bescheijt inden rooder molen / om voorts den mijn inde wijck op westerhout
Bronvermelding
Het Utrechts Archief, archieftoegang 67, Inventaris van het archief van de familie Huydecoper 1459-1956 (1997), inventarisnummer 54, Familie Huydecoper - Joan Huydecoper (1625-1704) - Brieven, uittreksels, dagboekaantekeningen en jaaroverzichten, 1658
Klik op de afbeelding om het te vergroten en de transcriptie ernaast te zien
Kunstmatige intelligentie (AI)
De transcriptie is door de computer gemaakt via automatische handschriftherkenning.
De samenvatting wordt door de computer gemaakt op basis van een taalmodel.
Beide kunstmatige intelligentie taken zijn niet perfect, maar vaak ruim voldoende zodat het historische document begrijpelijk wordt.
Zoek uw voorouders en publiceer uw stamboom op Genealogie Online via https://www.genealogieonline.nl/
De transcriptie van het historische document is gemaakt met behulp van geautomatiseerde handschriftherkenning. Er kan hier ook geautomatiseerd een samenvatting van worden gemaakt in hedendaags Nederlands.
Om gebruik te maken van deze functionaliteit dient u een abonnement te hebben.