archieftoegang 215, inventarisnummer 9, pagina 145
Gebruik tekstcoördinaten
Transcriptie
a S. Denis, j'attendois sa venuë, et que je le suis pliois tres humblement de ne m'envoier personne et que je n’étois nullement prête ce qui étoit vrai, car si j'eusse osé, je n'aurois point com- -munié, ce qui eût été bien le meilleur pour moi et j'etois mieux de ma santé, car mon abres s'etoit crevé, ce qui me mettoit horacle danger. Mr. l'archev. me fit reponse par une lettre qu'il prit la peine de m’écrire. Il me mandoit que ce feroit avec joie qu’il me rendroit ce service et que quoi qu'il fut accable d'affaires, ce seroit bientôt. J'etois toute accablée de tristesse, mais sans grande inquietude J'etois comme une persone qui est yvre et qui ne fait ce qu’elle fait. Je fus toute etonnée que contre la coutume on venoit pour me divertir. Je les remerciai tres humblemt. et je dis que ce que j’avois fait n’etoit pas pour avoit davantage de divertissement, mais aucon- travée qu'il falloit s'il y avoit moyen, veiller encore plus sur moi, et puis, que j'etois bien aise de me preparer a la Confession, ce que je prenois pour pretexte aiant present tout ce que je devois dire; car pour de Contretion je n'en sentois point, et je me disois à moi même, quel personnage est ce ci que je joue est ce moi ou un autre étoit ce une faute de défobeir? où sont donc ces larmes? ou est celle douleur, cet esprit de componction? si je faisois bien bien, pour quoi l'aije quitté! Tout cela passoit dans mon esprit assez legerement, et puis je me mettois a ne confiderer dans mon action que l'obeissance Je le disois souvent à Dieu dans les prieres que je lui faisois continuellement, et particulieremt le jour de S. Jean Chrisostoine faisant reflexion sur ce que m'avoit dit Mr. Carcher comme il ne me demandoit nulle créance, je pensais que ce n'etoit que des paroles, mais qu'il falloit que je m'expliquasse. Je fis donc un acte en la presence de Dieu que j'écrivis sur la declaration que Mr. Larch. avoit pris la peine de m'ecrire pour me dechut ger afin que mon acte fut incorporé avec son ecriture, et que l'un fut l'explication de l'autre J'avois resolue de prier Mr. larch de le signer et pour cela j'avois porté de l'encre et une plume au Parloir, mais par ce qu'il mavoit. encore fait tant entendre qu'il ne me deman doit qu'un simple acquiescement, je suis que c'etoit trop le presser. Voici cet acte come je lefis en presence de Dieu, et que je l'ai encore tout ecrit sur la declaration de Mr. l’archevêque O tres Sainte et très admirable Trinité. Pere, fils et S. Esprit, je proteste humiliée à vos prés en presence de la tres divine Mere de mon saurent, des S. Anges mes protecteurs et de toute la Cour celeste que je ne me suis rendue
Bronvermelding
Het Utrechts Archief, archieftoegang 215, Inventaire, inventarisnummer 9, Première section, Port-Royal et ses adhérents (inv.no. 1-948), Port-Royal en général (inv.no. 1-32), Diverses relations, 1644-1666. Captivités des sœurs Briquet et Dupré. Touchant la séparation du bien, 1666 mars. Maladie de Suzanne Champagne, 1666 sept. 26. Récit de la conduite de Mgr. de Harlay, 1671-1695. (Amf. 10, 18 et 19)
Klik op de afbeelding om het te vergroten en de transcriptie ernaast te zien
Kunstmatige intelligentie (AI)
De transcriptie is door de computer gemaakt via automatische handschriftherkenning.
De samenvatting wordt door de computer gemaakt op basis van een taalmodel.
Beide kunstmatige intelligentie taken zijn niet perfect, maar vaak ruim voldoende zodat het historische document begrijpelijk wordt.
Zoek uw voorouders en publiceer uw stamboom op Genealogie Online via https://www.genealogieonline.nl/
De transcriptie van het historische document is gemaakt met behulp van geautomatiseerde handschriftherkenning. Er kan hier ook geautomatiseerd een samenvatting van worden gemaakt in hedendaags Nederlands.
Om gebruik te maken van deze functionaliteit dient u een abonnement te hebben.