archieftoegang 215, inventarisnummer 9, pagina 126
Gebruik tekstcoördinaten
Transcriptie
plus qu'à obeïr, et pour lui que quand il s'en alloit aux pieds d’un Confesseur, aux preds d’un pauvre Cordelier, il faisoit ce qu’il lui disoit, et que nous a plus forse raison devios faire ce que notre prelat nous disoit, puis qu’il feu chargeoit devant Dieu. Je lui dis que je craignois si je faisois celle signature. que nous n'en demeurassions chargés tous. les deux, et que j'aimois mieux ne l'en point. charger ni moi non plus il me dit que Mr. l'archeveque offroit la Sainte Communion. à celles qui se mettroient dans l'indifference Je lui fis expliquer tout ce qu'on defiroit de nous par cette indifference, et comme je vis que cela m'engageoit, je le remerciai très humblement. Il me dit que cetoit trop resis- ter, et que je savois bien qu'il nous aimoit. mais que maintenant il ne nous pourroit excuser, et qu'il ne voudroit pas repondre de ma conscience, et que si je voulois il m'en voi. roit un papier par lequel je verrois qu'un Chartreux aiant consulté Mr. l'Eveque de trente sur ce qu'il avoit a faire sur le com- mandement que son superieur lui avoit fait ou qu’il aprehendoit qu'il ne lui fit de signer le formulaire, et sur ce que son supe rieur lui avoit defendu d'avoir communication avec quelques uns de ses amis qu'il aimoit et estimoit et estimoit beaucoup, à cause qu'on les croioit a prouver la doctrine de Mr. d'Ipres, ce qui étoit vrai. Mr. l'Eveque de Frente avoit repondu pour le premier Chef que quoiqu'il fut très persuadé que Mr. d'Ipres neut point enseigné. les héresies des Cinq Propositions, il ézoioit que le Chartreux qui ne l'avoit pas lu, étoit obligé d'obeit a son superieur, et de signer Sil le lui commandoit, et sur le 2.e Chef, qu'il devoit aussi obeir a son superieur. en n’aiant point de communication avec ses amis, quoi qu'il n'eut rien à diminuer de l'estime et de l'affection qu'il avoit pé eux. Je ne me souviens pas s'il me dit que ce papier étoit écrit de la main de Mr. l'Evêque de Trente ou du P. Chartreux; mais il me dit que ce Pere, le lui avoit remis entre les mains afin qu'il fit voir à qui il voudroit les raisons qui l'avoient porté à Signer, et que cela lui servoit de décharge pour faire voir qu'il n'avoit signé que par obeissance que j'etois obligée de faire la meme chose. Je le remerciai tres humblement de son billet car je ne me voulois engager a rien, et je lui dis que je ne devois pas preferer en celle rencontre le sentiment de cet Evêque à ce que je devois à Dieu, et que Mr. Carcheveq me pouroit dire la même chose, car il ne me dem. 33
Bronvermelding
Het Utrechts Archief, archieftoegang 215, Inventaire, inventarisnummer 9, Première section, Port-Royal et ses adhérents (inv.no. 1-948), Port-Royal en général (inv.no. 1-32), Diverses relations, 1644-1666. Captivités des sœurs Briquet et Dupré. Touchant la séparation du bien, 1666 mars. Maladie de Suzanne Champagne, 1666 sept. 26. Récit de la conduite de Mgr. de Harlay, 1671-1695. (Amf. 10, 18 et 19)
Klik op de afbeelding om het te vergroten en de transcriptie ernaast te zien
Kunstmatige intelligentie (AI)
De transcriptie is door de computer gemaakt via automatische handschriftherkenning.
De samenvatting wordt door de computer gemaakt op basis van een taalmodel.
Beide kunstmatige intelligentie taken zijn niet perfect, maar vaak ruim voldoende zodat het historische document begrijpelijk wordt.
Zoek uw voorouders en publiceer uw stamboom op Genealogie Online via https://www.genealogieonline.nl/
De transcriptie van het historische document is gemaakt met behulp van geautomatiseerde handschriftherkenning. Er kan hier ook geautomatiseerd een samenvatting van worden gemaakt in hedendaags Nederlands.
Om gebruik te maken van deze functionaliteit dient u een abonnement te hebben.