Blader door transcripties » Het Utrechts Archief
archieftoegang 215, inventarisnummer 9, pagina 104



Gebruik tekstcoördinaten

Transcriptie

mere que celui dess a plume pouvoit à peine moderer
majoye, et m'empecher de lastemoigner. Ielus donc
Ce billet devant elle, et luy ayant temoigné me
reconnoissance dussoin quêlle avoit desmesle procurer
je l'assurois que je n'avois plus aucune difficulté, et
que je serois disposée à partir aussitot qu'il plairoit
a M de Paris de mesle Commander. Ell me lepon-
dit qu'il ne me le command croit pas, et que je ne suis
ecritois pour Cela, Comme l'alloit fait M. asseur
angelègue et les autres exclées (ce qui n'etoit pas
vray, je demeurerois seule à Paris, parce que Me
Par chez ce que avoit resolu de ne Commander d'en
Tertir que celles qui etoient a Port R. Je lui dis
que puisque Cela etoit, j'ecrirois quand on voudroit.
Elle me repartit qu'il seroit bon de le faire des leslen-
demain quoyque M. de Paris ne fut pas encore
revenu de la Germain, et qu'ainsi ons ne fut pas assuré
que les choses ne changeroient point, parce que sil
arrittoit que n'être voyage fait conclué il ne sont enroit
e 3 ou 4 jours a la ville, et qu'il faudroit pendant
cessempi prettoir a lui demander mon obeissance
àes quoi on avisiroit à loisir parqui ons me feroit
admire. Elle me dit encore deux bois que ces vingt
avoit jacertain, et que l'on pouttoit biens changer
avant que M. De Paris fut de retour, de
me voulois point me persuader qu'il
not
ce que je dusse jamais avoir cette contre
a slay pas neanmoins d'Ecrire à M.
de Paris le Lendemain jour de l'apisitation de la Sainte
vierge. Je Crûs que n'etant pas en état de lprotester
Comme je ne doutois point que nos sœurs ne le fislent
Je deitois seulement demander cette réunion comme
une grace que la feh. Agnes m'avoit temoignée
l'avoir fait elle même. Voicy la Copie de ma lettre
Monseigneur. Ayant appris que vous
attiés accordé a notre chere Mere Agnes lespermis
sion qu'elle vous a de mandée de retourner à Notre
ppt
Monastere de S. R. Ldes C. J'ay xyz que l'obligat
que j'ay de faire tout ce qui d'aprend des mots
seroir Dieu dans l'etat et dans le lieu
février
appellé m'engagoit à me prest avec
nun
pour vous demander tres humbles
diction et vous supplier avec toute son
2
de ne me pas refuser la même gras¬
onseigneur
avec Mgr l'asbonte de me l'accé-
sera un sujet d'en esperer a me plus gras.
laqu'elle il ne peut avoir pour nous.
Consolution sur flasterre. C'est dix part
l'auguste mystère ausqu'il nous soient
arrés, et qui n'est pas moins l'objet
Cheras deliées quelcetuy de nos homagnes
per
nos adorations. Je ne vous puis exposé
qu'elle en la douleur que je ressent de
&ée depuis si longtemps, je ne l'autre
fée par mon silence comme
me contentant de repandre
of
presence
mes larmes en

Bronvermelding

Het Utrechts Archief, archieftoegang 215, Inventaire, inventarisnummer 9, Première section, Port-Royal et ses adhérents (inv.no. 1-948), Port-Royal en général (inv.no. 1-32), Diverses relations, 1644-1666. Captivités des sœurs Briquet et Dupré. Touchant la séparation du bien, 1666 mars. Maladie de Suzanne Champagne, 1666 sept. 26. Récit de la conduite de Mgr. de Harlay, 1671-1695. (Amf. 10, 18 et 19)



Ga naar de volgende pagina (105)  Ga naar de vorige pagina (103) Nieuwe zoekopdracht

U bent nog niet ingelogd

Inloggen
Geen abonnee? Bekijk de abonnementen

Scan + Transcriptie


Klik op de afbeelding om het te vergroten en de transcriptie ernaast te zien

Kunstmatige intelligentie (AI)

De transcriptie is door de computer gemaakt via automatische handschriftherkenning.
De samenvatting wordt door de computer gemaakt op basis van een taalmodel.
Beide kunstmatige intelligentie taken zijn niet perfect, maar vaak ruim voldoende zodat het historische document begrijpelijk wordt.

Zoek uw voorouders en publiceer uw stamboom op Genealogie Online via https://www.genealogieonline.nl/