Blader door transcripties » Het Utrechts Archief
archieftoegang 215, inventarisnummer 8, pagina 69



Gebruik tekstcoördinaten

Transcriptie

fautes que j’ay pu avoir commises.
Quoyque vous en puissiés faire tout l'usage
que vous jugeres a propos; vous voyés assés neant-
noins combien il est important de ne la pas
multiplier, et d'en user avec discretion, cest
ceque je n'ay pas besoin de vous recommander,
mais outre les raisons que vous pouvés
avoir, il y en a une qui fait que je me crois
obligé de vous faire cette priere, qui est quil
a rue
y a divers faits dans cet ecrit, que je
scay que par le raport des autres. Et quoyque
j'aye eté fidele autant qu'il m'a eté possible
a ne mettre que ce quon m'a dit, j'aurais-
peur neant moins quil n'y eut des choses qui
ne se trouvassent pas assés circonstanciées.
vous voyés bien qu'encore qu'il y en ait
assés pour s’edifier, puisque le fond y est
toujours, il seroit facheux neantmoins si
on venoit a le communiquer, que l’on
nous put reprocher de n'avoir pas eté assés
juste dans les circonstances. usés en don s'il
ous plait avec ce temperament, et croyés
Orelat me
S.
autant que le
setant a vous.
13.
l'ordonne et que vous le pouvés souhaitter
je regarderay comme une benediction
les occasions qu'il vous plaira me presenter
de vous le faire paroitre par des preuves
effectives.
Achevé la veille de noël a 2 heures
prés midy 1667
Puisque mon pas
nier n'est pas parti, j'ajoute¬
ray encore ce mot pour ne pas oublier une
des choses qui m'a la plus edifié dans la maison
du S'Prelat, qui est la priere qu'on fait le soir
dans la sale, a toute la famille. cest mr. Lagot
qui la fait et M. Sr ne manque pas d'y assister.
Il commence par le signe de la Croix puis il
dit, mon Dieu je vous adore. Faites moy la grace
de vous aimer de tout mon coeur, et le reste
comme dans le Rituel, mais cela se dit d'une
aniere si grave, si distincte et si devote
que je vous asseure qu'il est difficile de n'etre
point touché quand on l'entend commencer,
ce qui m'est auß
ssy arrivé en leur entendant
dire grace ou Benedicte. car considerant que
Dieu a qui ils parlent est là haut, et que nous

Bronvermelding

Het Utrechts Archief, archieftoegang 215, Inventaire, inventarisnummer 8, Première section, Port-Royal et ses adhérents (inv.no. 1-948), Port-Royal en général (inv.no. 1-32), Relation du voyage d'Aleth (Pavillon) par Claude Lancelot et adressée à la Mère Angélique de St. Jean Arnauld, 18-24 déc. 1667. Abrégé des vies de Mgr. N. Choart de Buzanval, évêque de Beauvais, 1679, de F. Vialart, évêque de Châlons-sur- Marne, 1680, et de F. E. de Caulet, évêque de Pamiers. Copie 1680



Ga naar de volgende pagina (70)  Ga naar de vorige pagina (68) Nieuwe zoekopdracht

U bent nog niet ingelogd

Inloggen
Geen abonnee? Bekijk de abonnementen

Scan + Transcriptie


Klik op de afbeelding om het te vergroten en de transcriptie ernaast te zien

Kunstmatige intelligentie (AI)

De transcriptie is door de computer gemaakt via automatische handschriftherkenning.
De samenvatting wordt door de computer gemaakt op basis van een taalmodel.
Beide kunstmatige intelligentie taken zijn niet perfect, maar vaak ruim voldoende zodat het historische document begrijpelijk wordt.

Zoek uw voorouders en publiceer uw stamboom op Genealogie Online via https://www.genealogieonline.nl/