archieftoegang 1001, inventarisnummer 2722, pagina 111
Gebruik tekstcoördinaten
Transcriptie
met donse die ock inde 50 seijlle in see sijn al aen malkandere mochte weesen, maer hoor daer geen vervalch van, maer wel dat de franse voorleedene saterdach Maestricht soude berent hebbe, en dat de rest vant franse leeger quam af sacken so men meende op breeda aen, nu wort hier geseijt dat die van Maestrijcht soude Een wtval gedaen hebbe en den vijant vrij geslagen ock verscheij¬ de offisiers gevange binne gebrocht hebbe dat het grof vant leeger soude voorbij Maes tricht gemarscheert en al tot Eijnthoofve gekoome sijn, het welcke niet wil geloofve want sout dan hier niet wel landerfve wagen, den bos hebbense rontom onder water geset, al ons goet staet hier meest al getrackt doch ben in duijsent pijne niet weetende waer ickt brenge sal so lan men niet weet hoet met onse vloot sal afloopen derf ickt inde haech niet wagen en te Amsterdam kan ick noch niet wel te recht raecken sij willent huijs daer ick uhE lest van heb geschreefve voor geen halfijaer verhuere, ent voor Een heel ijaer te huijre en aer vijt hondert gul voor te geefve sou vrij
w hoochloopen, so dat ick niet weet wat ick doen sal, de heer hoope ick sal mij het beste int hart stieren, de vrou van ginckel is te sutpsen om de beevue te sien, ick kan mij niet ge noech verwonderen dat uhEd schrijft ick niet geschreefve heb weegens het betaelle van uhEd wissel, daer ick niet ande weete of heb in twees verscheijde briefve geschreefve dat ick de vijs duijsent gul vande ontfanger wt¬ den boogaert op sicht vande ordinansi pront door beuseckom heb ontfange en ock door den selfve uhEdwissel pront aen teminck doen betaelle ter som van 2500£ ock de wissel brief ingetrocke, uhEd belieft daer vrij gerust op te sijn, ick sal in diergelijcke betaellinge niet versloffen maer altijt wel sorchge dragen so haest ick weet der Een wissel is datse pront betaelt sal worde gelijck altijt geschiet is, den heere Meroode heb ick noch niet vernoomen verlange door hem te verstaen hoet nu met uhEd disposisie is, den heer van suijlisteijn die te breeda is heeft sijn vrou in alderhaest bij hem ontboode, sijnhE tis alle nachte so geseijt wort op de walle, het schijnt het der nu op aen sal koomen, de heer almachtich wil ons bij staen en voor ons strijde
Bronvermelding
Het Utrechts Archief, archieftoegang 1001, Huis Amerongen, inventarisnummer 2722, Brieven gericht aan Godard Adriaan van Reede afkomstig van zijn echtgenote Margareta Turnor, 1667 juni-aug., 1671 sept.-1672 dec
Klik op de afbeelding om het te vergroten en de transcriptie ernaast te zien
Kunstmatige intelligentie (AI)
De transcriptie is door de computer gemaakt via automatische handschriftherkenning.
De samenvatting wordt door de computer gemaakt op basis van een taalmodel.
Beide kunstmatige intelligentie taken zijn niet perfect, maar vaak ruim voldoende zodat het historische document begrijpelijk wordt.
Zoek uw voorouders en publiceer uw stamboom op Genealogie Online via https://www.genealogieonline.nl/
De transcriptie van het historische document is gemaakt met behulp van geautomatiseerde handschriftherkenning. Er kan hier ook geautomatiseerd een samenvatting van worden gemaakt in hedendaags Nederlands.
Om gebruik te maken van deze functionaliteit dient u een abonnement te hebben.