Blader door transcripties » Het Utrechts Archief
archieftoegang 1001, inventarisnummer 2722, pagina 111



Gebruik tekstcoördinaten

Transcriptie

met donse die ock inde 50 seijlle in see sijn al
aen malkandere mochte weesen, maer hoor daer
geen vervalch van, maer wel dat de franse
voorleedene saterdach Maestricht soude
berent hebbe, en dat de rest vant franse
leeger quam af sacken so men meende op
breeda aen, nu wort hier geseijt dat die
van Maestrijcht soude Een wtval gedaen
hebbe en den vijant vrij geslagen ock verscheij¬
de offisiers gevange binne gebrocht hebbe
dat het grof vant leeger soude voorbij Maes
tricht gemarscheert en al tot Eijnthoofve
gekoome sijn, het welcke niet wil geloofve
want sout dan hier niet wel landerfve
wagen, den bos hebbense rontom onder
water geset, al ons goet staet hier meest
al getrackt doch ben in duijsent pijne niet
weetende waer ickt brenge sal so lan men
niet weet hoet met onse vloot sal afloopen
derf ickt inde haech niet wagen en te
Amsterdam kan ick noch niet wel te
recht raecken sij willent huijs daer ick uhE
lest van heb geschreefve voor geen halfijaer
verhuere, ent voor Een heel ijaer te huijre en
aer vijt hondert gul voor te geefve sou vrij


w
hoochloopen, so dat ick niet weet wat ick doen
sal, de heer hoope ick sal mij het beste int hart
stieren, de vrou van ginckel is te sutpsen
om de beevue te sien, ick kan mij niet ge
noech verwonderen dat uhEd schrijft ick
niet geschreefve heb weegens het betaelle van
uhEd wissel, daer ick niet ande weete of heb
in twees verscheijde briefve geschreefve dat
ick de vijs duijsent gul vande ontfanger wt¬
den boogaert op sicht vande ordinansi pront
door beuseckom heb ontfange en ock door
den selfve uhEdwissel pront aen teminck
doen betaelle ter som van 2500£ ock de
wissel brief ingetrocke, uhEd belieft daer
vrij gerust op te sijn, ick sal in diergelijcke
betaellinge niet versloffen maer altijt
wel sorchge dragen so haest ick weet der
Een wissel is datse pront betaelt sal worde
gelijck altijt geschiet is, den heere Meroode
heb ick noch niet vernoomen verlange door
hem te verstaen hoet nu met uhEd disposisie
is, den heer van suijlisteijn die te breeda is heeft
sijn vrou in alderhaest bij hem ontboode, sijnhE
tis alle nachte so geseijt wort op de walle, het
schijnt het der nu op aen sal koomen, de heer
almachtich wil ons bij staen en voor ons strijde

Bronvermelding

Het Utrechts Archief, archieftoegang 1001, Huis Amerongen, inventarisnummer 2722, Brieven gericht aan Godard Adriaan van Reede afkomstig van zijn echtgenote Margareta Turnor, 1667 juni-aug., 1671 sept.-1672 dec



Ga naar de volgende pagina (112)  Ga naar de vorige pagina (110) Nieuwe zoekopdracht

U bent nog niet ingelogd

Inloggen
Geen abonnee? Bekijk de abonnementen

Scan + Transcriptie


Klik op de afbeelding om het te vergroten en de transcriptie ernaast te zien

Kunstmatige intelligentie (AI)

De transcriptie is door de computer gemaakt via automatische handschriftherkenning.
De samenvatting wordt door de computer gemaakt op basis van een taalmodel.
Beide kunstmatige intelligentie taken zijn niet perfect, maar vaak ruim voldoende zodat het historische document begrijpelijk wordt.

Zoek uw voorouders en publiceer uw stamboom op Genealogie Online via https://www.genealogieonline.nl/