accès aux archives 2.10.02, numéro d'inventaire 883, page 34
Utiliser les coordonnées du texte
Transcription
Uwen brief meldet, dat wij beisen nog de onderen sijn van de Noningin van Bomi„ Auarom heb ik ook den Koning (t eerst in wetenschap gesteld; voor dat ile al degen brief schreef; en mogt het land van Bo„ ni willen, Aan sullen wij gijne Aanver„ =wanten in Gou, het welzijn van het land van Boni greken, en het medelijden van het Gouvernement inroepen. Maar mijne giens en dentewijge echter, vermeen ale dut het land van Boni gieh geene Ilhandt gal aandoen; wanarear het naar buiten genst de Vladat van Boni„ voorgien van eenen geloofsbrief van de Ro„ ningen, dan gullen wij, bij het Gouverne„ ment goeteen, het welgijn van het land van Boni. Mogt gulks nog doenlijk wegen, dan is het goes dit spresigdste betrachten, daar il meselijden heb met onge verwanten in Boni en vooral voor het Land van Boni. Ook de Koning heeft veel medelijden met zijne verwanten en met het Land van Boni Wij Aurven met de blanda over jaken van Boni niet te spreken, daar gij ons geen Antwoord geven, vndien wij daarover reppen„ Van Aaar dan ooke dat wij geene Aensearijge keunnen (t hier woordt beteild de Koning van Goa„ Ar. 35 11. 111, 59 85, 43. Coloniaal Werf depot Informatie. krinnen vormen, hoe de Gouverneur over de galeen Aenkt, daarom is de Koning orte geer verlegen en gulks door het medelijden voor sijne verwanten, want wil hij hen met zand keijstaan, daartoe zijn geene gendelingen van binnen tot henr geleoe Ste geg. U. Alzoo, giet dezen brief goes na en begrijp wel mijne woorden. Alzoo sijn mijne woorden tot U gerigt. terchreven op den 7en. Augustus 1859. Voor de vertaling. De Kommies bij het Baireau van Inlandsche gaken CAoJ. Woll Voor eensluidende Afschrifte„ De Gouvernements Secretaris, Mlma
Citation de la source
Archives Nationale / Archives Hollande du Sud, numéro d'archive 2.10.02, Inventaris van het archief van het Ministerie van Koloniën, 1850-1900, numéro d'inventaire 883, OPENBAAR ARCHIEF 1850-1900, Verbalen, Verbalen, 1859 nov. 1 - 3
Cliquez sur l'image pour l'agrandir et voir la transcription à côté
Intelligence artificielle (IA)
La transcription a été réalisée informatiquement via la reconnaissance automatique de l’écriture manuscrite.
Le résumé est créé par l'ordinateur sur la base d'un modèle de langage.
Les deux tâches de l’intelligence artificielle ne sont pas parfaites, mais souvent largement suffisantes pour que le document historique devienne compréhensible.
Find your ancestors and publish your family tree on Genealogy Online via https://www.genealogieonline.nl/fr/
La transcription du document historique a été réalisée à l’aide d’un système de reconnaissance automatique de l’écriture manuscrite. Un résumé peut également être créé automatiquement ici en français contemporain.
Pour utiliser cette fonctionnalité, vous devez être connecté et avoir souscrit un abonnement. Attention : un abonnement ne vous donne pas accès à plus de données, mais vous offre des options plus utiles !