Parcourir les transcriptions » Archives Nationale / Archives Hollande du Sud
accès aux archives 1.05.11.14, numéro d'inventaire 412, page 9



Utiliser les coordonnées du texte

Transcription

GG
op heeden den Denden September vijff stuiv:
der Jaars Een duizend seeren
hondert seven en Tachtig
Heb ik Gysberten Johannes
Bermas
Fellmann Gesw Clercq ter secreta Geaut„
rij der Colonie Suriname Rivierenen) des cricten
vandien; geadsisteerd met de Nate noemene
getuygen my vervvoegt ten Sterffhuyse van den
den Heer A. H. Helledaij en aldaar ter requi„
sitie van desselfs weeduwe in qualiteyt als
Executrice & delibereerende Erff Genaamen
over den boedel
van Wylen gen.e Haare Man, na dat aan
mi gesw Clercq en getuygen gebleeken was de
zeegels gaaff en Ongeschonden waaren ontzee
Negen
geld zodanige perceelen als op den ee & Twintigsten
Augustus deses Jaers door my geswoore Clercq
in præsentie van getuigen zyn werden
verzeegeld omme tot 't Inventariseeren
overte gaan
En op dat daer van blyke versogten de
requiranten op acte informa die deesen
is
Aldus gedaan en ontzeegeld alhier
.
L
aen Paramaribo ter Presentie van Huber
„lus Noorman & Jac: Gerhardus Esser als
C.
getuyge
S. E. Dumaurin Wed. Helledaij
H:Namien
G:F: Fellmank
gesw: Clercq
Gerhardus Pesser

Citation de la source

Archives Nationale / Archives Hollande du Sud, numéro d'archive 1.05.11.14, Inventaris van het digitaal duplicaat van de notariële archieven van Suriname, 1699-1828 (1836), numéro d'inventaire 412, MINUUT-AKTEN, GEPASSEERD TER SECRETARIE, 'Judicieele akten'. Akten van boedelverzegeling, boedelontzegeling, hypothecaire schuldverbintenis, borgtocht, acquit enzovoort, 1787 sep. - dec



Aller à la page suivante (10)  Aller à la page précédente (8) Nouvelle recherche

Scan + Transcription


Cliquez sur l'image pour l'agrandir et voir la transcription à côté

Intelligence artificielle (IA)

La transcription a été réalisée informatiquement via la reconnaissance automatique de l’écriture manuscrite.
Le résumé est créé par l'ordinateur sur la base d'un modèle de langage.
Les deux tâches de l’intelligence artificielle ne sont pas parfaites, mais souvent largement suffisantes pour que le document historique devienne compréhensible.

Find your ancestors and publish your family tree on Genealogy Online via https://www.genealogieonline.nl/fr/