Browse transcripts » National Archives / Archives South Holland
archive access 1.04.02, inventory number 8215, page 66

Summary (also from the next page)

In Macassar on May 18, 1741, officials attempted to negotiate a new sheep trade agreement that would benefit Boni or at least renew the 1670 contract between the East India Company and Wadjo, as promised multiple times by the dispatched kings. After both sides agreed to a ceasefire, the first interpreter Jan Vol was sent to Tosora on March 11 with the following instructions:
  • Timorlrong would remain as agreed in the 1737 peace between Boni and Wadjo
  • The cannon would stay with Wadjo as payment for debt
  • The Queen of Boni's private goods given to Todjamalie for safekeeping must be handed over in the presence of the Boniers or to the Boniers themselves
  • Any royal goods beyond the old inventory under Wadjo's control must be handed over in good faith
  • The contract with the Company would remain as agreed in Fort Victoria
  • The allies of Boni and Wadjo would be included in the contract, each maintaining their traditional rights without interference
When these friendly negotiations failed due to the Wadjo ruler Arou Matouwa making various unacceptable excuses through his messengers, merchant Stemer and the brigadiers Vigera and Mom were sent to Tosora on March 23 for a final attempt at negotiation.

Use text coordinates

Transcription

Van Macasser Den 18:' maij a:o 1741. /
deschaapen vagt denovo aan tetrecken,
om inderminne een provisioneel accoort
aante gaan ten voordeele van bonij of soo
het niet anders wilde vlotten ten minste
het Contract tusschen d'EComp:e en wadjo
van A:o 1670 terenouvelleeren zoo als de af„
„gesondene coningen meer als een mael
belooft hadde, waer toe alvorens weder„
sijtsche stilstand van wapenen wierd
veraccordeert en vervolgens op den 11:' maert
den Eerste tolk Jan vol met den na„
volgenden Last na Tosora gesonden;
Timolrong te sullen blijven zoo als a:o
1737: bonij enwadjo inde laast vreede
g'accordeert en beslooten hebben (nament„
lijk:) aan bonij
2: het canon terwijle 't voor betaling van schuld
is overgegeven zal het blijven zoo als 't is
aan wadjo. -
de particuliere goederen die de coninginne
3:
van bonij aan Todjamalie inbewaring
4
heeft gegeven temoeten in onse handen
in presentie van d' boniers danwel
aan de boniers zelver overgegeven werden;
4: wat buijten de oude sommereel voor rijx„
goederen onder wadjo zijn ons orbe„
„kent zullen ter goeder trouw moet en
overgegeven werden;
dat het contract met dE Comp: sal blijven zoo
als in't copement victoria is afgesproken
6„ jn
1:
5:

GLOBALISE

Source citation

National Archives / Archives South Holland, archive number 1.04.02, Inventaris van het archief van de Verenigde Oost-Indische Compagnie (VOC), 1602-1795 (1811), inventory number 8215, Kamer Zeeland, INGEKOMEN STUKKEN VAN GOUVERNEUR-GENERAAL EN RADEN BIJ DE HEREN XVII EN DE KAMER ZEELAND, Kopie-missiven en -rapporten ingekomen bij gouverneur-generaal en raden van de kantoren in Indië, Makassar, Kopie-missiven en -rapporten ingekomen bij gouverneur-generaal en raden uit Makassar, 1741 mei 18 - nov. 16



Go to the next page (67)  Go to the previous page (65) New search

Scan + Transcription


Click on the image to enlarge it and see the transcription next to it

Artificial Intelligence (AI)

The transcription was made by computer via automatic handwriting recognition.
The summary is created by the computer based on a language model.
Both artificial intelligence tasks are not perfect, but often more than sufficient so that the historical document becomes understandable.

Find your ancestors and publish your family tree on Genealogy Online via https://www.genealogieonline.nl/en/