Browse transcripts » National Archives / Archives South Holland
archive access 1.04.02, inventory number 8215, page 23

Summary (also from the next page)

On May 18, 1741, in Macassar, an incident was reported about people from Wajo who refused to travel to Castle Rotterdam until unfaithful contract violators were punished. Messengers spoke to the young King, arguing that disputes between Bone and Wajo should be settled between them as brothers, without Company involvement. His Highness responded that Wajo had broken this brotherhood, which was why the Company and Bone's forces had come to Chinrana to restore order. The messengers had to return with their money unsuccessful.

The people of Wajo realized the visitors wouldn't leave easily and would visit them first. To prevent this, the people from the villages of Sinkang and Tempe released many grass rafts from the freshwater lake where the Chinrana River originates. These rafts, which could hold 8-12 or more people and were normally used for collecting wild duck eggs, floated downstream. The river became so clogged that vessels were pushed backward by the current and these floating islands, causing damage. This made it impossible to travel by boat to Tosora day after day.


Use text coordinates

Transcription

Van Macasser den 18:' meij 1741. /
werden g' accepteert als een boete der
breuke van towadjo, ook niet naar
het casteel rotterdam tesullen vertrecken,
om aldaar gerust beeten en drinken
voor al eer men beproeft had dat
die ontrouwe overtreeders der contracten
gestraft, en tot reeden zoude weesen
gebragt, en als dan tesullen gaan waer
het ons belieft. -
voorts zijde voors: sendelingen
haeren last aenden Iong coning: urgee„
rende dat de verschillen tusschen bonij en
wadjo buijten bewoeijenis van de Com„
„pagnie was, en gevolgelijk door haer
bijde als broeders konde werden afge„
daen, waer op sijn hoogheit liet antwoorden
dat het broederschap tusschen bonij en
wadjo door de laest genoemde verbrooken,
en dierhalven 's E compagnies en bonijsche
magt optjinrana gekomen was, om de
vervallene zaeken teherstellen, zoo dat
de voorgewaagde zendelingen genootsaekt
waren haar zakje geld op teneemen en
aen haer meesters terug tebrengen.
die./

GLOBALISE

Source citation

National Archives / Archives South Holland, archive number 1.04.02, Inventaris van het archief van de Verenigde Oost-Indische Compagnie (VOC), 1602-1795 (1811), inventory number 8215, Kamer Zeeland, INGEKOMEN STUKKEN VAN GOUVERNEUR-GENERAAL EN RADEN BIJ DE HEREN XVII EN DE KAMER ZEELAND, Kopie-missiven en -rapporten ingekomen bij gouverneur-generaal en raden van de kantoren in Indië, Makassar, Kopie-missiven en -rapporten ingekomen bij gouverneur-generaal en raden uit Makassar, 1741 mei 18 - nov. 16



Go to the next page (24)  Go to the previous page (22) New search

Scan + Transcription


Click on the image to enlarge it and see the transcription next to it

Artificial Intelligence (AI)

The transcription was made by computer via automatic handwriting recognition.
The summary is created by the computer based on a language model.
Both artificial intelligence tasks are not perfect, but often more than sufficient so that the historical document becomes understandable.

Find your ancestors and publish your family tree on Genealogy Online via https://www.genealogieonline.nl/en/