Parcourir les transcriptions » Archives Nationale / Archives Hollande du Sud
accès aux archives 1.04.02, numéro d'inventaire 3353, page 24



Utiliser les coordonnées du texte

Transcription

besluijt op goedkeuring van haar hoog Edelhedens daar op
dispositie te verleenen als in margine blijkt - - . . . f=o 255.
den 20:e Februarij den Commandeur geeft te kennen, dat om den koning van
Trevancoor alle voorwendsels te beneemen sterk op de peper
sluijkers heeft laten passen - - - - - - - - - - - - „ 270.
dat den resident van Cranganoor aldaar zulks g'attrapeert,
en een der sluijkers gearresteert heeft. . . . . . . . „ 271.
dat den koning van Cranganoor in steede van sulx te beletten,
selfs scheijnt meede te doen, wijl om de largatie van de
gearresteerde versoekt, en de sluijkers in zijn land tolloreert„ —
men is bedeugt, dat de ge-arresteerde wanneer herwaarts ge=
„bragt wierd, op de weg door zijn aanhangsel van ons volk
zal ontnomen werden - - - - - - - - - - - - - „ 272.
om met alle ernst tegens dien morshandel te zetten, beslooten
eenige militairen na Cranganoor te zenden, om de
g'arresteerde herwaards te brengen of ook wel het
hoofd der sluijkers magtig te worden of verdrijven. . . „ 273.
de Ceijlonse ministers hebben versogt 700'000: lb peper, en
het schip borselen gesonden tot dies afhaal. - . . . . . „ —.
dat schip is met quantiteijt met alle spoed beladen en terug
gezonden - - - - - - - - - - - - - - - - „ 274.
vertrek van Barbara Theodora na Batavia - - - - - „ —.
Ceijlon begeert van dit Jaar geen peper meer, maar wel een
lading Nelij of Rijst, met 't schip waar meede de GeEli=
„geerde secunde hier staat te komen - - - - - - - - „ 275.
raisonimenten om de peper hier niet te laten overleggen
maar na Batavia te zenden. . . . . . . . . . . „ —.
propositie om het smalschip de verwagting met een lading
Nelij na Ceijlon te zenden. . . . . . . . . . . „ 276.
en ingeval een sourats schip hier mogt aankoomen, het
Ceijlonse schip als dan vol niet peper afteladen - - - - - „ —.
besluijt het smalschip na Ceijlon met nelij te laten vertrekken „ —.
en het project van gedaane schenkagie aan den koning
van Cochim in dezen te insereeren - - . . - - „ —.
30: Maart arrivement van 't schip Thuijs te boeden van Colombo. - - - „ 280.
daar meede is ook overgekomen den g'eligeert secunde van de
graaff - - - - - - - - - - - - - - - - „ —.
denselven werd in vergadering g'introduceert, praesteert
den Eed en krijgt zitting- - - - - - - - - - - - „ —
den afgaande secunde kellij versoekt zijn ontslag uijt
vergadering en verdere Charges. - - - . - - - - . . . „ 281.
'T welk werd g'accordeert - - - - - - - - - - - - - - „ —:
en het praesidium in den Raad van Justitie, en de bediening van
commissaris politicus, en Cap: der pennisten aan desselfs vervanger
opgedraagen - - - - - - - - - - - - - - - - - „ —.
het


GLOBALISE

Citation de la source

Archives Nationale / Archives Hollande du Sud, numéro d'archive 1.04.02, Inventaris van het archief van de Verenigde Oost-Indische Compagnie (VOC), 1602-1795 (1811), numéro d'inventaire 3353, Heren Zeventien en kamer Amsterdam, INGEKOMEN STUKKEN UIT INDIË, Overgekomen brieven en papieren, Overgekomen brieven en papieren uit Indië aan de Heren XVII en de kamer Amsterdam, Overgekomen brieven en papieren uit Indië aan de Heren XVII en de kamer Amsterdam, 1773. Zestiende boek: Malabar, tweede deel




Commentaires

Vous êtes la première personne qui fournit des informations supplémentaires?


Aller à la page suivante (25)  Aller à la page précédente (23) Nouvelle recherche

Vous n'êtes pas encore connecté

Connexion
Vous n'êtes pas abonné ? Voir les  abonnements !

Scan + Transcription


Cliquez sur l'image pour l'agrandir et voir la transcription à côté

Intelligence artificielle (IA)

La transcription a été réalisée informatiquement via la reconnaissance automatique de l’écriture manuscrite.
Le résumé est créé par l'ordinateur sur la base d'un modèle de langage.
Les deux tâches de l’intelligence artificielle ne sont pas parfaites, mais souvent largement suffisantes pour que le document historique devienne compréhensible.

Find your ancestors and publish your family tree on Genealogy Online via https://www.genealogieonline.nl/fr/

Ajouter un commentaire

Vous disposez d'informations complémentaires sur le document historique ? Ajoutez-les afin que d'autres chercheurs puissent en bénéficier.

Pour éviter les spams et les atteintes à la vie privée des personnes vivantes, les commentaires sont vérifiés avant d'être publiés.

Pour utiliser cette fonction, vous devez vous identifier en premier.

Marquer un document comme favori

Vous pouvez ajouter à votre liste de favoris les documents utiles à vos recherches trouvés sur les Archives Ouvertes. Vous pouvez organiser cette liste et, lors de vos recherches, identifier immédiatement les documents déjà présents dans votre liste de favoris.

Les entrées des personnes préférées peuvent être téléchargées au format PDF (idéal pour l'impression) et au format GEDCOM (idéal pour la lecture dans votre programme d'arbre généalogique).

Pour utiliser cette fonction, vous devez vous identifier en premier.