Parcourir les transcriptions » Archives Nationale / Archives Hollande du Sud
accès aux archives 1.04.02, numéro d'inventaire 2100, page 842



Utiliser les coordonnées du texte

Transcription

Van Siglan onder dato 22:' october 1728
8
Japan onderdato 22:' october
1728
Transport - . r: 9859- 96:5
4 p„s salemp:s tot het packen en besorgen
der schenkagie goederen
2„ d„o tot afschijd voorde reijs
6 p:s salemp: als boven kost volgens de boeken - - ƒ 21. 17 - -
3. p:s vlaggedoek tutucorijns tot het maken van
Een nieuwe vlag voor de grootebark - . . - „ 12. 5 - — —
1¼ kelder gedisteleerde wateren als
—¼ kelder hollands - - - - . . . ƒ 18. 6. — — –
1— d. o bataviaas - - - - - „ 27. 11 - — — „ 45. 17. - . —
1. 7. 8 —.
20 lb poeder zuijker - - - - - - - - „
3. 19. 8. —-
25 „ candij _=o - - - - - „
4 „ specerijen in soort - - - - - - „
3 „ peper swarte - - - - - - - - „ — 8 - —
40 „ waxkaarsen - - - - - . „ 24. 9. 8 — —
45 „ Zecq _=o - - --
12 „ arak axi voorde mattroosen op de bark - - „. 3. 9. 8 -. —
6 „ olijven olij - - - - - - - -. „ 5. 10. 8. — —
10 „ hollandse azijn - - - - - - - - „ 1. – 8 — —
15 „ spaanse wijn. - - - - . . . . „ 14. 10 – – –
15. „ wijn met - - - . . . „ 18. 7 - —
kostende jnkoops tesamen. . . ƒ245. 1. 8 – off„ 70 — —. 7. 1
De Schenkagie off Reijs ongelden
beloopen een somma van..
/was getekent A=m Minnendon
62 „ hollandse boter - - - - - - „ 26. 7 - — —
40 kann: franse wijn - - - - - - „ 24. 6 – – —
- - - - „ 40. 1– – –
15929:1. 3. 6
1 p:s laken shairood n„o 3625 lang 57- @ oftlbs 10 —. -. th 975 —
19¾ Ikies van 2 7/8 â 4 Iki
1- d:o swarte no 177. lang 53 @ off
. - „ 10 — — –„ 185 - – –
18½ Ikies â 't Eki
1 „ d:o groen no 30. lang 59¼ 6@ off
20½ Ikies â 't Ik:
. - . - „ 9. 1 –. — „ 186. 5. 5 —
-
4„ d:o olijv couleur n=o 117 lang 52 @ off
18. Ikies â 't Iki. - - - - - „ 9. 1 – – -„ 163. 8. -. —
1 „ d:o blaauw is 402 lang 62½ @ off
21¾ Ikies â 't Zki-
- „ 7.5. 2. –. „ 1635. 6. — —
1„ d:o geel no 229 lang 53 @ off
- - „ 8. 7. –. – „ 160. 9.5. -
18½ Ikies â 't Iki
.
.
5 „ perpetuanen groene.
. . a t p. s. . „ 19.3. 5. - „ 96. 7. 5. — –
30 „ gingam taffach:s cust l:o 21 b„t 2¼ c:o „ „. . „ 7. 4 —. — „222 – - -
30„ _=o sestines „ —„ — „ „ . „ 4. 7. 2. - „ 141. 6. — . —
40„ _=o taffach:s beng:s „ 24 „ —.
„ „ - „ 5 –4- „ 201. 6. -. —
30 „ geblokte tosserse stoffen 23524. – „ 28 â 2¼ „ „. . „ 5. 66 — — „ 169. 8. -
30„ armosijnen br: Evenv„s 23 „ 2¼ „ „. -. „ 7—- — „ 210 - -
30„ d=o gestreepte
„ 23 „ 2¼ „ „. . „ 7 - - „ 210 – - -
30 „ _=o geruijte
„ „. „ 7. – . – „ 210 . – . –
„ 23 „

30„ _=o geblomde
„ 23 „ 2¼
1 „ – . „ 6. 2. - „ 186. - . -
30„ allegias zijde
„ 23 „ 2¼ „ „. — „ 7. — —. — „ 210 — . —.
30 „ _=o tesserse
„ 24 „ 2¼ „ „. „ 4. 5. -. – „ 135 - -
30„ gingam Evenebeng:s
„ 24 „ 2¼ „ „ . „ 4. 3- - „ 129 – — -
20„ _=o pinasse
„ 24 „ 2¼ „ „. - „ 3. 7. 6 - —„ 75. 2. -
30 „ Salemp:s fijne cust 30 /32 „ 2¼ „ „. . „ 3. 9. „ 17 –. —–
Transporteere. . r: 3311:3: 1— —
Aan den Keijser
Specificatie van de Schenkagie goede„
ren, dewelke door den oppercoopman
Abraham Minnendonk
't sederd den 24=' Februarij tot den
23:' meij ao 1728 uijt name En
van weegens de generale neder„
„landsche g'octroijeerde oost indi„
„sche Compagnie sijn overgege„
„ven aan sijn keijzerlijke mayesteyt
van Iapan Item de Croon„
prins rijcraaden en verdere
hooge ministers, mitsgaders ver„
scheijde mindere bediendens zoo
namentlijk en eerst do als elders
pecifficatie
1. 5 -. —
Van


85:
ƒ
-
-

GLOBALISE

Citation de la source

Archives Nationale / Archives Hollande du Sud, numéro d'archive 1.04.02, Inventaris van het archief van de Verenigde Oost-Indische Compagnie (VOC), 1602-1795 (1811), numéro d'inventaire 2100, Heren Zeventien en kamer Amsterdam, INGEKOMEN STUKKEN UIT INDIË, Overgekomen brieven en papieren, Overgekomen brieven en papieren uit Indië aan de Heren XVII en de kamer Amsterdam, Overgekomen brieven en papieren uit Indië aan de Heren XVII en de kamer Amsterdam, 1729. TTTTTT. Negentiende boek: Batavia's ingekomen brievenboek, deel II: Makassar, Banjarmasin, Timor, Palembang, Jambi, Siam, Japan



Aller à la page suivante (843)  Aller à la page précédente (841) Nouvelle recherche

Scan + Transcription


Cliquez sur l'image pour l'agrandir et voir la transcription à côté

Intelligence artificielle (IA)

La transcription a été réalisée informatiquement via la reconnaissance automatique de l’écriture manuscrite.
Le résumé est créé par l'ordinateur sur la base d'un modèle de langage.
Les deux tâches de l’intelligence artificielle ne sont pas parfaites, mais souvent largement suffisantes pour que le document historique devienne compréhensible.

Find your ancestors and publish your family tree on Genealogy Online via https://www.genealogieonline.nl/fr/