Van Macassar den 1 Maart A„o 1728— Van Macassar den 1 Maart A„o 1728— Hoog Ed=s gestrenge groot agtb: Erntfeste manhafte, wel wijse voorsienige seer genireuse Batavia Aan zijn Edelheid den hoog Edelen Heere Mattheus de Haan gouverneur generael ende Ed=e Heeren raden van Nederlands India. - heer en Heeren. — Nevens uw hoog Edelens seer g'agte Letteren van 31=e Januarij Pass=o is ons p=r Traadhuijs van vlissingen op 26 februarij daar aan geworden de door uw hoog Edelhedens mede gegevene Con„ tanten en provisien voor het volk op de Chial: D' Valk conform uw hoog Edelhedens g'Eerde aan schrijven- Wijders Oordelen het van onse pligt te zijn uw hoog Edelhedens met alle Eerbied bekend temaeken dat op den 23 der eerstgem: maand, wanneer Eenige malijers van Camboijdja met hunne vaartuijgen hier ter negotie Lagen, bestaende hun Lading in Eenige Camboijse kleeden die den sulthan, of wel zijn vrouw Rato niet na zijn sin konde bekomen, waar op bij ons ver„ scheen den sulthan Akamadiens dienaer die uijt zijn M=r naam bekend maakten dat gemelde Malijers hun assurant met het weigeren van hare whaeren aan voorm: sulthan gethoond hadden, en dat daar van revensie wilde neemen waar over Comp=s mede hulp quam versoeken /: dog gave onder hoope van uw hoog Ed=s gunstig welduijden / gem: afgesonden ten andw=d dat zulx door den zulthan en verdere grooten /:vermits den Pananbahan op Cajo=Tanga was:/ wanneer gesegde negotianten schuldig bevonden wierden behoorden afgedaen te worden, zonder dat d' EComp=e hem daarmede behoefde te melleren, Egter heeft men gezien dat op den zulthans order de pangerangs Mangko Nagarra en Marta nagarra, benevens een opge„ raapten hoop gewapende Bandjeresen en Bouginesen op de doenmaels al de vlugt genomene vaartuijgen zijn afgegaan ten sijnde deselve met geweld te overmeesteren en hun goederen tot buijt te bekomen dog bequamen kort daar op tijding gesegde vaar„ thuijgen de rivier uijt in zee gedreven waeren gelijk zulx ook met de terugkomst van voorn: Pangerangs bewaarheid wierd dewelke niet nodig Oordeelde, mits het onstuijmig weer en weinig mondkost verder te gaan maar te rug te keren om den sulthan daar af rapport te doen — Wij hebben almede onder hoope van uw hoog scheen Edelhed=s 3
Quelle Zitat
National Archives / Archiv South Holland, Archivnummer 1.04.02, Inventaris van het archief van de Verenigde Oost-Indische Compagnie (VOC), 1602-1795 (1811), Inventar nummer 2100, Heren Zeventien en kamer Amsterdam, INGEKOMEN STUKKEN UIT INDIË, Overgekomen brieven en papieren, Overgekomen brieven en papieren uit Indië aan de Heren XVII en de kamer Amsterdam, Overgekomen brieven en papieren uit Indië aan de Heren XVII en de kamer Amsterdam, 1729. TTTTTT. Negentiende boek: Batavia's ingekomen brievenboek, deel II: Makassar, Banjarmasin, Timor, Palembang, Jambi, Siam, Japan
Klicken Sie auf das Bild, um es zu vergrößern und die Transkription daneben anzuzeigen
Künstliche Intelligenz (KI)
Die Transkription erfolgte computergestützt mittels automatischer Handschrifterkennung.
Die Zusammenfassung wird vom Computer auf Basis eines Sprachmodells erstellt.
Beide Aufgaben der künstlichen Intelligenz sind nicht perfekt, aber oft mehr als ausreichend, damit das historische Dokument verständlich wird.
Finden Sie Ihre Vorfahren und veröffentlichen Sie Ihren Stammbaum auf Genealogie Online über https://www.genealogieonline.nl/de/
Die Transkription des historischen Dokuments erfolgte mittels automatisierter Handschrifterkennung. Auch eine Zusammenfassung in zeitgenössischem Deutsch kann hier automatisch erstellt werden.
Um diese Funktion nutzen zu können, müssen Sie angemeldet sein und ein Abonnement besitzen. Bitte beachten Sie: Ein Abonnement bietet Ihnen keinen Zugriff auf mehr Daten, aber zusätzliche nützliche Optionen!