Parcourir les transcriptions » Archives Nationale / Archives Hollande du Sud
accès aux archives 1.04.02, numéro d'inventaire 1995, page 101



Utiliser les coordonnées du texte

Transcription

43
85.
Van Amboina Den 15 Septemb:r 1723 —
„chialoug
de Lading van meergenoemde „ Bouro be„
„staet (behalven sommige onbruijcbaere goe„
„deren, als 3 Copre mortiers, 5 d=os colven en
3 dommecraghten, mitsgaders 10 p:s ijser ca„
non van 3 lb: bals, 4 metale bassen, 11 d:o camers
en 10 rampaerden uijt de verongeluckte bom„
bardier) volgens cognoscement in —
200 p:s gemerkte Lingo plancken
452. lb: Jndigo in 3 kisten en
2186 „ Cofsij boomen /. in 23 sacken
costende tesamen Luijd factura ƒ1917:19:8:
Waarmede Hoog Edele Erntfeste agtbaare
manhafte, welwijse, voorsieniege, seer genereu„
„se heeren. / uw hoog Ed: Jllustre persoonen en
voortreffelijcke regeringh in godes heijlige hoede
bevoolen hebbende wij met diep ontsagh verblijven
/:onderstond:/ uw Hoog Edelheden onderdanige
en getrouwen Dienaeren /was getekent/
D:l Gabrij, Rochus Hollaar, M: H
Ladenius, E=s de Haeze, I: Comans
V: V: Wingerde /in margiene:/ Am„
e
„boina Victoria d' 15 September
A
A
1723.
Rijst. —

GLOBALISE

Citation de la source

Archives Nationale / Archives Hollande du Sud, numéro d'archive 1.04.02, Inventaris van het archief van de Verenigde Oost-Indische Compagnie (VOC), 1602-1795 (1811), numéro d'inventaire 1995, Heren Zeventien en kamer Amsterdam, INGEKOMEN STUKKEN UIT INDIË, Overgekomen brieven en papieren, Overgekomen brieven en papieren uit Indië aan de Heren XVII en de kamer Amsterdam, Overgekomen brieven en papieren uit Indië aan de Heren XVII en de kamer Amsterdam, 1724. OOOOOO. Elfde boek: Batavia's ingekomen brievenboek, deel I: Ambon, Banda, Ternate, Makassar, Timor



Aller à la page suivante (102)  Aller à la page précédente (100) Nouvelle recherche

Scan + Transcription


Cliquez sur l'image pour l'agrandir et voir la transcription à côté

Intelligence artificielle (IA)

La transcription a été réalisée informatiquement via la reconnaissance automatique de l’écriture manuscrite.
Le résumé est créé par l'ordinateur sur la base d'un modèle de langage.
Les deux tâches de l’intelligence artificielle ne sont pas parfaites, mais souvent largement suffisantes pour que le document historique devienne compréhensible.

Find your ancestors and publish your family tree on Genealogy Online via https://www.genealogieonline.nl/fr/