archive access 1.04.02, inventory number 1663, page 271
Use text coordinates
Transcription
- - Van Timor onder Dato 13=en Aug=o 1702 Van Timor onder dato 13=en Aug=o 1702 Iulij A:o 1702 July 1702 maken, of ijets natelaten op dit bodemtje komen te overlyden, tegens den avond zagen omtrent 3 mil be„ westen dese Rheede twee vaertuijgen, die met sons ondergang onder dese wal syn geankert, ook komt alhier ter rheede een sollorees vaertuijg met den tolcq Cornelis thijsz: die syn reyse na Coupang meende te vorderen, dog ons in't gesigt hebbende is dese Rheede aengegiert, dewelke ons met sin Comst wiste teseggen, datter een portugise gonting die op den 16=e deser van coupang natiffauw was vertrocken, op Solor voor de negorije Lammekera door de felle ooste win was aengekomen, dog als wederom van branthout, en water hadde versien, na liffanw meerde te stevenen, en datse in de negorije Lawaijang Lammeliera Lamahale en tronk, alle nog in een goede Hermonie en gesontheyt waren, desen dag nog geen negotie, en niet anders gepasseert. — Vrijdag 28„' D„o heden morgen is den op gisteren overleden matroos alhier ter aerde besteld, den maccassaer disajara, die a„o pass=o met sijn gonting van Larentouka alhier was aengekomen, is met sijn manschappen, en een weijnigh goud in handelinge in october jongstleden van hier wederom na macassar vertrocken. dan alsoo door de dagelijxe stribbelingen geen verwagting van — handel nog het gerequireerde wax of zandelhout voor de E Comp: te bemagtigen, is hebbe best geagt, om geen onnutte tijd te spellen, de reijse (onder't geleijde godes wederom na Coupang te ondernemen, soo heeft gem: gouverneur op ons afscheyt, een brief aen haer Ho: Ed=ns inhandigt met Saturdag 29=en d„o 's morgens met den dag quamen omtrent negen uuren aen de Chinese handelvaertuijgen die omtrent 2 mijt bewesten de Rheede liffauw geankert lagen, alwaer wy de 10 meergem: Chinesen hebben aengeset, die d' E Comp: voor de betoonde hulpe seer Eerbiedig dankbaer bleven, en versoek de zelve onder ons Couvert synadies mogte Erlangen syn E. gaf ons wyders te kennen dat by missive onder dato 13=' junij jongstleden per Portugees vaertuijg tot Coupangh gesonden seer Ernstig hadde versogt 300 p„s Canon Cogets — als van 8. 6. 4. en 2 lb. van ons mogte Erlangen, waer op wij repliceerde dat het antwoord in zelve handen hadde laten afgaen, en dat wij tot sodanige uijtreykinge net waren bevoegt/ &=a, egter sijn E dit versoek nogmaets renoveerde met byvoeginge dat men buijten reden geen assistentie aenvredige na buuren behoorde te weijgeren, op dat die geen waermede sy te doen hadden, niet anders dan rebellen, en ongehoorsame onderdanen maer geen openbare vijanden waren, en dat men daerom des tebeter tot sodanige Contribuatie behoorde te treeden, — over zulx dit versoek niet alleen aen ons maer ook aen haer Ho: Ed=ns by missive onder ons Convert, hadde gedaen, aen welkers g'Eerde ordre mij refereerde, nam dan afscheyt en vervoegde mij na 't boort van de Chialoup den doradus alwaer gem: 10 chinese vond die wel tot het vertrecken, waren gelicentieert / maer hun Sandelhont Etc: t geen sy voor„ schuld hadden ingekregen/ aen lant hadden moeten laten verblijven sonder dat daer eenige appel op mogte maken, en dewijle 'scomp:s affaire alhier waren verrigt, vertrok op. versoek desen 20 H
Source citation
National Archives / Archives South Holland, archive number 1.04.02, Inventaris van het archief van de Verenigde Oost-Indische Compagnie (VOC), 1602-1795 (1811), inventory number 1663, Heren Zeventien en kamer Amsterdam, INGEKOMEN STUKKEN UIT INDIË, Overgekomen brieven en papieren, Overgekomen brieven en papieren uit Indië aan de Heren XVII en de kamer Amsterdam, Overgekomen brieven en papieren uit Indië aan de Heren XVII en de kamer Amsterdam, 1703. RRRRR. Dertiende boek: Batavia's ingekomen brievenboek, deel II: Makassar, Timor, Palembang, Japan, Malakka
Click on the image to enlarge it and see the transcription next to it
Artificial Intelligence (AI)
The transcription was made by computer via automatic handwriting recognition.
The summary is created by the computer based on a language model.
Both artificial intelligence tasks are not perfect, but often more than sufficient so that the historical document becomes understandable.
Find your ancestors and publish your family tree on Genealogy Online via https://www.genealogieonline.nl/en/
The transcription of the historical document was made using automated handwriting recognition. A summary can also be automatically created here in contemporary English.
In order to make use of this functionality, you need to have a subscription.