21 Van Macassar de Dato 22„en April A„o 1702: Van Macassar de Dato 22„en April 1702 gesanten geadsisteerd met van Radja goa antwoort. voorsz: gecommitteerd„ns gedaen replycq. daer in gedragen soude.— bysondere opmerkinge dat e„ gecommitt„s bevel hadden, 'tlaetste antwoord soo langs in tehouden of daer van niet te spreken onder den 14=e feb: te zien. 't debat van den gouv:r daer weder tegen. mangassa op den 14=en februarij voor ons brengen, den op gem: Salam„ paranger gesant Raden dijpatti genaemt, met last van hun Coning om ons te zeggen, dat dese man met syn kleyn gevolg Expres nader verhandeling met E„ van syn M„r herwaerts aen gesonden was, om sijn hoogheijt Radja macassarse gecommitteerd: goas, bystand en hulpe te versoeken, tegens de baliers met de welke sy Salemparingers wegens een pretentie en versoek om de dootsbeenderen vanden bekenden Carain jerenica in een openbaren oorlog, en ook al hand gemeen geraekt waren, dat syn hoogheyt Radja goa dese beede der salemparangers gehoort hebbende ende de onmagt van het macassaerse Rijk (dat naer syn eygen seggen by gevoegd versoek uijt naem sonder behulp van d' E. Comp: geen wieken roeren of bewegen kan) kennende, te rade was geworden, den gouverneur en raed te versoeken, dat sy evenwet soo veel in hun magt was, dese hare vrienden met eenige gewapende mannen byspringen ofe wel soo zulx van Comp„s behagen met en was,) die arme menschen met ettelyke proviand prouwen assisteren mogten, — waer op wy de facto naer dat dese hare redmnen g'eyndigt scheenen des gouv=r daer op gegevene op antwoorden: hoe het ons bevreemden dat die van Salamparang questie moveerde over de beenderen van een openbare Zeeschuymer lant, en wensche rover die haer selfs in sijne stroperijen met ontsien ende immers soo erg als andere geinfesteerd heeft, dat wy het nog eenigsints soude weten thuijs te brengen, ingevalle het om de knoocken van Crain Pomenkan die dit regtvaerdige lot in der tijd met ontsnappen sal, ware te doen geweest, mits desen laest gen: aen haer Salampangers aentrouwens wegen/ nog bemaagtschap was, daer Crain jerenika hun inhet minste niet bestond, ende sy gevolgelyk geen agting behoorden voor te hebben, daer het repticq met lang op agter bleev twelk dese macassaarse gecommitteerdens (sonder tegen spreeken hier toe geprepareerd) dedet seggen, ja, syn hoogheijt Radja goa heeft ons ook aenbevolen, dat wy dit ons voor komende, den heer gouvern„r souden onderrigten dat de Salamparangers ten tijde dat zij macassaren nog in haer fleur, ende nog niet tot desen Ermelyken staet vervallen waren, de Coningen van goa, voor haren schut en scherm heer hadden gehouden, ende nu bij wisse van Erkentenis hunne verpligting wilden betonen, met haer de gebeentens van een voornaem maccassaers prince kint te beschicken, die door het wereldse geval Elendig was aen syn eijnde geraekt, dog wij dien den daer wederom tegen, dat wy verblijt waren in de Salamparangers een dankbaer hart te zien, dat zulx bij al de wereld voor pryselijk moest werden uijtgekreten, hoewel den Coning van D„o land vrij beter soude hebben gedaen, met eerst eens aen Radja goa te vernemen, of syn hoogheyt met die beleeftheyt wel gedient was, voor dat hij soo een groot werk bij de handnam dat het haggelyk was, of hy Radja Salamparang dit buijten pre:advertentie beginnende, de macassaren daermede verpligten dan wel ondienst toebrengen souw, en soo voorts breder bij ons — alles breeder om 't dag Register dag register onder den voorsz: 14=en fed:s te zien, alwaer ook vervat staet, hoe de gesegde goase gecommitteerdens met dit laetste antwoord hun afscheijt en last kregen, om haer Heer en m=r dit by provisie aen te dienen terwijle wij dagten nog wel occagie te zullen vinden, om syn Hoogheijt onse regte meninge dees aengaende te deduceren, synde het heel toet en van opmerking geweest, dat die macassaerse afgesondene speciael bevel hadden om het laetste antwoord soo lange binnen te houden tot dat wij onse verwondering gelijk hier boven gesegt is, hadden doen blyken, of wel anders (dat van selfs spreekt:) daer maer van stil te swijgen over desen geheelen handel, nu was het dat den Rijxbestierder Carain bontosongo ons den 30=en maert, jongstleden naer dat visie van VE wel Ed=le missive aen Radja goa desen jare geschreven genomen hadden,) eerst aensprack, en versogt te mogen versoek vmn corin bontofinyt weten, hoe sijlj haer daer in gedragen souden, wij songen daer op souden
Quelle Zitat
National Archives / Archiv South Holland, Archivnummer 1.04.02, Inventaris van het archief van de Verenigde Oost-Indische Compagnie (VOC), 1602-1795 (1811), Inventar nummer 1663, Heren Zeventien en kamer Amsterdam, INGEKOMEN STUKKEN UIT INDIË, Overgekomen brieven en papieren, Overgekomen brieven en papieren uit Indië aan de Heren XVII en de kamer Amsterdam, Overgekomen brieven en papieren uit Indië aan de Heren XVII en de kamer Amsterdam, 1703. RRRRR. Dertiende boek: Batavia's ingekomen brievenboek, deel II: Makassar, Timor, Palembang, Japan, Malakka
Klicken Sie auf das Bild, um es zu vergrößern und die Transkription daneben anzuzeigen
Künstliche Intelligenz (KI)
Die Transkription erfolgte computergestützt mittels automatischer Handschrifterkennung.
Die Zusammenfassung wird vom Computer auf Basis eines Sprachmodells erstellt.
Beide Aufgaben der künstlichen Intelligenz sind nicht perfekt, aber oft mehr als ausreichend, damit das historische Dokument verständlich wird.
Finden Sie Ihre Vorfahren und veröffentlichen Sie Ihren Stammbaum auf Genealogie Online über https://www.genealogieonline.nl/de/
Die Transkription des historischen Dokuments erfolgte mittels automatisierter Handschrifterkennung. Auch eine Zusammenfassung in zeitgenössischem Deutsch kann hier automatisch erstellt werden.
Zur Nutzung dieser Funktionen zu machen, müssen Sie ein Abonnement haben.