Parcourir les transcriptions » Archives Nationale / Archives Hollande du Sud
accès aux archives 1.04.02, numéro d'inventaire 1663, page 39



Utiliser les coordonnées du texte

Transcription

65
Van Macassar onder Dato 4=en Julij A:o 1702.
Van Macassar onder Dato 4=en Iulij A:o 1702.
bespeurde men voor af een stille mompeling, en bij een reking der
Hoofden, latende een half quartier hier naer Aroe Lony eerst
opstaende, en doen wederom gaende zitten, sig, dus horen.
De misdaed van arou Teko is ons alle bekent, en ik wet afrsonderen
met den gouvern„r waer nien buijten de moord aen dain Mabanij
begaen nog speciael en Capitael gepecheert heeft, dog wat hij hier
tegens tot sin verschoning heeft weten in te brengen, zoude ik—
eerst moeten horen, als Zynde er ook benieuwd nae.
T welk Radja goa op het stilkwijgen van aroe Lonn mede voor syn
sentiment erkennende, soo hoordemen de overige bontgenoten nietwes
anders zeggen, dan dat sij haer hier aen (namentlyk de sentimenten
van de Radjas van bony en goa) ende aen het goed behagen van d' E
Comp: genegentlijk gedroegen.
dog den gouverneur met Zyne Raden gesproken hebbende, diende
hier voor een tusschen spraek, aldus op.
de Heeren en broeders believen te weten dat men zaken van dit
gewigt niet op het goedvinden van twee â drie hoofden afdoet
ik make haer E. E: bekent wat zy hier zyn, en waerwy haer
voorhouden /: namentlyk voor vrije Coningen en bontgenoten,
op haer selfs waer vande minste syn stem zoo veel gelt als die
vande meeste, ende dat sonder eenige verbintenis voordagt synde
dat VE„s alle van hun gevoelen ook bij sonder sullen moeten tekenen
waervan soo datelyk nog nader sal werden gesproken, onderentusschen
dat wy nu vast tot voldoening de schriften van aroe beke sullen
doen oplesen, dog een ygelijk Principael mijne broeders aroe Lonij
en Radja goa, believen voordagt te zijn, dat sij hier als
regters zittende hun niet vermoeijelijken, ende alsoo tot voteren
onbequaem maken, wanneer sij onder de recitatie ijet wes hoorden
dat hunne agtbaerheyt door sekere soort van Contra beschuldiging
mogt krenken daer dan de oplesing kort op volgde. —
twelk geschied sijnde, soo wierd er gevraegt of men den inhout hier van
heef wet verstaen had, ende men bequam ten antwoord Iae.
den gouverneur wederom of het ook niet nodig was dat men den opsteller
van dese geschriften het daer in vervattene selfs nog eens met de
mond de den repeteren.
daer de generale stemmen neen op vielen, dog men stond den gouvern:r op
syn sterk aendringen toe, dat den delinquant in een aparte kamer
mogt geleyd werden, om aldaer dierwegens door aensienelyke gecom„
„mitt„s uijt de vergaderinge gehoord, en ten principale g'Examineert
te kunnen werden, om op dese hun Raport regt te doen,
dit nu dus verre besloten soo stelde den gouvern:r ordre dat den meergen:
aroe Teko door den wagt hebbende lieutenant Ioan Riddel van
agteren wierd in een Lykamer gebragt, daer dan weer wat tyd
mede heen liep.
dog welke den gouv„r besteede met aroe Lomn luijd keets af te vragen
of het ook waer was, dat hij aroe Teko. gelijk bij het geschrift
gesegt werd, Consent tot de manslag van dain mabanij gegeven
had, dog kreeg tot drie bijsondere keeren (mits den gouverneur op de
eerste en tweede ontkenning nog nadruckelyker vroeg of zijn
E. daer gerust op mogt wesen,) ten antwoord neen, met een volmondig
seggen dat hij hier in beloge wierd, versoekende zelfs dat'er in
opmerking mogt genomen werden, wat het inhad, als de mindere
hem heugentale dervden int aensigt wrijven
Radja goa op dit bekomene bescheijd daer den gouverneur en Raed
sig mede voldaen hielden mede op de zelfde wijse gefundeerd sijnde
wegens het gene er bij gem: geschrift van aron Tekko gesegt werd, —
over 't goase verwerpen van sijn vrouw Sa-ena, ende wat daer
wijders aenvast is, soo ontkende syn hoogheit mede tot twee keeren
de oorluijstering van aroe Teko &=ra Zeggende in tegendeel dat
hij niet dan van een wettelyke verwerpinge en vergeving van het
geen 'er mogt gepasseert sijn, wist, ende dat dit de redenen waren,
waerom zijn sa: ena hem aroe beko met Consent van de
reel
Ede
64


GLOBALISE

Citation de la source

Archives Nationale / Archives Hollande du Sud, numéro d'archive 1.04.02, Inventaris van het archief van de Verenigde Oost-Indische Compagnie (VOC), 1602-1795 (1811), numéro d'inventaire 1663, Heren Zeventien en kamer Amsterdam, INGEKOMEN STUKKEN UIT INDIË, Overgekomen brieven en papieren, Overgekomen brieven en papieren uit Indië aan de Heren XVII en de kamer Amsterdam, Overgekomen brieven en papieren uit Indië aan de Heren XVII en de kamer Amsterdam, 1703. RRRRR. Dertiende boek: Batavia's ingekomen brievenboek, deel II: Makassar, Timor, Palembang, Japan, Malakka



Aller à la page suivante (40)  Aller à la page précédente (38) Nouvelle recherche

Vous n'êtes pas encore connecté

Connexion
Pas encore abonné ? Voir les abonnements

Scan + Transcription


Cliquez sur l'image pour l'agrandir et voir la transcription à côté

Intelligence artificielle (IA)

La transcription a été réalisée informatiquement via la reconnaissance automatique de l’écriture manuscrite.
Le résumé est créé par l'ordinateur sur la base d'un modèle de langage.
Les deux tâches de l’intelligence artificielle ne sont pas parfaites, mais souvent largement suffisantes pour que le document historique devienne compréhensible.

Find your ancestors and publish your family tree on Genealogy Online via https://www.genealogieonline.nl/fr/