Browse transcripts » National Archives / Archives South Holland
archive access 1.01.02, inventory number 11358, page 14



Use text coordinates

Transcription

L‛article susdit est sans effot et le service
de sa Majesté souffre tant, que les defenses gene„
crales contre les enrollemens otrangers dans les
Pais bas subsistent, vu la difficulté que trouvent
les officiers de la Republique dans la Barriere
a faire leurs Reirnes sur les lieux on dans
le Voisinage. C‛est pourquoi Leurs Hautes Cces
ont fait faire des instances a Bruxellos,
pour qu‛on levat les defenses susdites, pour
autant qu‛Elles regardent les Trouppes de
L‛Etat. en n‛a pu s‛y preter sans un ordre
expres de sa Majesté.
La dessus les Etats Generaux des Provinces
Unies des Pais bas ont chargé le soussigné
de renouveller ces instances, et de prier sa
Majesté d'auorder aux Trouppes de ln Republi„
que en guarnison de la Barriere la facilité
et la permission de faire leurs Recrues dans
les Pais bas Austrichions, pour l‛utilité
commune de sa Majesté et de Leurs Hautes
Puissances.
Fait a Vionne ce 19 Decembre 1740.
(: signé: Burmania.
Elisabetha Christina, divina favente clementin
Romanorum Imporatrix, ac Germaniae, Hispa„
sniarum, Hungaria, Bohemia dc2. Regina,
Archi= Dux Austriae de2. nata Dux Brunsuus
Luneburgh. Vidua.
Celsi et Potentes, Amici charissimi.
Afflictum et vix non plané desolatum cor
nostrum
Missive van de Keiserinne Douariere Elisabeth.
Rec: 7 January 1741.
nostrum Literae vestrae 4e. Novembris ad nos
datae invenerunt; gratae tamen et co acceptiores
fuerunt, quod ex us, aque ac ex Legati vestri
Extraordinaris de Burmania viri ornatissimi
ore latius perceporimus, quantum vos ipsi lu„
,geatis praematurum nimis et acerbum Augus„
stissimi Imperatoris et Regis Catholici de
desideratissimi et honoratissimi Domini et
sponsi nostri fatum, quantumque nobis de
irreparabili hac jactura condolentis. scimus
quidem et agnoscimus, ex inscrutabili numi„
nis decreto vulnus hoc nobis inflictum esse,
eni, uti standum, ita lubenter obtomperan„
,dum, et solatium verum unicé ab es expec„
standum est; multum tamen jacentem ani„
,mum nostrum vel ideo etiam erexit officiosa
hac vestra demonstratio, quod evidens nobis
signum sit constantis vestri erga nos Aus„
=gustamque domum nostram Austriacam affec„
stus, quem dum perennem sinceré optamus,
Reipublica vestrae prospera cuncta vovemus.
Datum Vienna 10ma Decembris 1740.
Vestra bona Amica
Elisabetha.
Hauts et Puissants Seigneurs.
Outre les assurances, que vos Hautes Puissancos
m‛ont donnéis dans leur lettre du 3e. du passé, j'ai
siu par leur Ministre ici, et le mien a la Haye,
ce qui s‛est fait en consequence; marque d‛une
Missive van den Hertog van Lotharingen, groot
Hertog van Toscanen.
Rec: 9 January 1741.

Mibudera

Source citation

National Archives / Archives South Holland, archive number 1.01.02, Inventaris van het archief van de Staten-Generaal, (1431) 1576-1796, inventory number 11358, De depêcheboeken en de brievenboeken van de Staten-Generaal / De brievenboeken / Registers van ingekomen ordinarisbrieven / Periode van 1680-1796 / Registers van ingekomen ordinarisbrieven, bijlagen en memories betreffende binnenlandse zaken (binnenlands register) en buitenlandse zaken (Duits register en Frans register) / , Duits register



Go to the next page (15)  Go to the previous page (13) New search

Scan + Transcription


Click on the image to enlarge it and see the transcription next to it

Artificial Intelligence (AI)

The transcription was made by computer via automatic handwriting recognition.
The summary is created by the computer based on a language model.
Both artificial intelligence tasks are not perfect, but often more than sufficient so that the historical document becomes understandable.

Find your ancestors and publish your family tree on Genealogy Online via https://www.genealogieonline.nl/en/