Blader door transcripties » Lokale Kronieken uit de Nederlanden 1500-1850
archieftoegang 1695_Iepe_Anon, pagina 55



Gebruik tekstcoördinaten

Transcriptie

den veldslag moedwillig hadde laeten verliesen, mits hy eenen
Conspiratie hadde met de rebellen, volgens den inhoud van
eenen brief, de welcke aen hem, bij misverstand, was in handen
gestelt in de plaetse van aen den generael, vertoonende aen den
Koninck den valschen brief, den Koninck hier om verst##
zijnde gaf aen Spontin volle patente, om in de plaetse van don
balthazar alderamo, het opperbevel te bedienen, en dede hem
mede draegen d'indaeginge van alderamo om voor den Koninck
te komen verantworden, den valschaert spontin, was hier
mede boven op, en quaem met de gesegelde brieven des Ko¬
ninks bij don alderamo, den welcken besig was met de vlu¬
chtelijngen bij een te versaemelen; om met bijgevoeghde
macht, des anderdags, den vijand weder aen te vallen, Spontin
in alderamos tente getreden zijnde, vertoonde de gezegelde
brieven des Koninks in de welcke te lesen stondt dat don
alderamo van zijn oppergeneraelschap was afgeset en
Spontin zyne plaetse, het Konincks zoude gebieden, en
dat don alderamo ingedaegt was, om instantelijck voor
den konink sig te komen verantworden, op het pointe
van crimellege magisteijt, die hem te laste geleijdt was.
alderamo vraegde wat d'oorsaecke daer van was, Spontin
antworde dat den Koninck door jemant eenen brief ter
hand bestelt was waer uijt het bleeck, dat alderamo met
den vijand eenige Conspiratie hadde aengegaen, en oorsaeke
was, van de nederlaege des Konings volck, don alderamo
willende sig veronschuldigen en sijne onnooselheijdt verde¬
digen, seijde den verrader, met geveinsde woorden, mijn
heer het doet mij pijne, dat de fortuijne van u soo afge¬
keert is en alle uwe veronschuldingen en zullen vre
ik vreese, geen plaetse grijpen mits den Konink te seer
versekert is van de waerheijdt, de saecke die is alsoo, ten
zij dat gij door een haestige vlucht u leven salveert
gij zyt in een openbaer gevaer van op een schavot,
een schandelijcke wijsse een doodt te sterven, daer om
jck soude u raeden, als goeden ende getrouwen vriend
dat jck u als mijn herte altijdt bemint hebbe van
het spoedigste met uwe vrauw te vluchten want als
gij morgen ten hove niet en verschint men sal uw dan
opsoucken, en soo gij ergens uw verthoont gij zyt uw Jonck
leven quijt, waer over Ik eene onbeschrijvelycke deernisse soude opneemen
volght dan met aller haesten den goeden raedt van eenen
goeden vriendt die waer het mogelyck voor uw syn Leven te pande
soude stellen, don baltazar aldoremo door desen verraeder
Spontin, den schrick in tlyf gejaeght zynde, vraeght onsen
Iperling, daniel vanderzype mede om tsamen naer Lisbona
te keeren, soo haest hij thuijs gekomen was, heeft hij syne Jonge
vrauwe van dit ongeluck ende door Jemant onbekent verraederlyck
stuck onderrecht, waerom sij tsamen door den Schrick Ingenomen
Even gelyck Jemant die in t'midden van dennacht opgeweckt
wiert om syn leven te salveren, mits dat het huijs in brande
staet, alsdan soo sinneloos is dat hij sonder lang beraedt met
t'ligste dat hy ter handt crygen kan de vlught neemt
soo dede don baltazar alderemo, ende syne vrauwe Christina
nemende als in de vlught, eenighe fyne gesteenten eene goede
borse met gelt ende hunne beste Cleederen onsen Iperling
biddende, hunne vlught te verswijgen, nemende met haesten
hun droevigh afscheydt Syn beyde tsamen uijt De Stadt
van Lisbona gevlught en reysden den geheelen volgenden
nacht, maer op den naest volgenden dagh bleeven Sij
verholen in de bosschen, ondertusschen den verraeder Jan
Spontin nu als opper generael vergaederde eenigh volck by
een, vervolgende de rebellen, en de fortune die dikwils de
boose toeluckt, gaf hem het geluck dat hij de rebellen
versloeg de rebellie dempte, ende de selve wederom bracht
onder de geoorsaemheydt des Conincx, korts naer dien keert
hij victorieus weder naer Lisbona, den Coning dede ondersoucken
waer don baltazar alderemo bleef, en waerom hij ten hove
niet verscheen om op syne voirseyde beschuldinghe te
verantwoorden, onsen Iperling daniel vanderzype die soo
t geseijt is by hem te gast Lag, ende met hem in t'leger
geweest hadde wiert ten hove ontboden en gevraeght
naer alderemo, daniel antwoorde dat hy met den generael
naer huijs gekeert was en dat selfs de dienstboden niet
en wisten waer dat hij ende syne vrauwe bevaeren
waeren mits men sedert dien nog d'een nog d'ander

Bronvermelding

Lokale Kronieken uit de Nederlanden 1500-1850, archieftoegang 1695_Iepe_Anon, Anoniem. “Kroniek van Ieper, 180-1695, Met Talrijke Legendarische of Anecdotische Onderdelen.” Ieper, 1695. Boekentoren, BHSL.HS.0616/MICRO. UB Gent.,



Ga naar de volgende pagina (56)  Ga naar de vorige pagina (54) Nieuwe zoekopdracht

U bent nog niet ingelogd

Inloggen
Geen abonnee? Bekijk de abonnementen

Scan + Transcriptie


Klik op de afbeelding om het te vergroten en de transcriptie ernaast te zien

Kunstmatige intelligentie (AI)

De transcriptie is door de computer gemaakt via automatische handschriftherkenning.
De samenvatting wordt door de computer gemaakt op basis van een taalmodel.
Beide kunstmatige intelligentie taken zijn niet perfect, maar vaak ruim voldoende zodat het historische document begrijpelijk wordt.

Zoek uw voorouders en publiceer uw stamboom op Genealogie Online via https://www.genealogieonline.nl/