archieftoegang 215, inventarisnummer 3366-2, pagina 2
Gebruik tekstcoördinaten
Transcriptie
ed in „ Lettre du 13 jai 1750; pour Mme de Mon¬ tageg Epo koedivers sujets Lettre du 14. Janv. (1750) pour Mme de Abon togey. 4 pag. 62 sur l'écrit des Ears et des thélogiens d'abuserie; Sur Felliaueel ou le Philosophé Indien; etc. + le 13. janvier 1750. tivorien Le don de ce temps-ci, (specialement depuis le 9. avril 1732) est d'avoir le pied marin. Le don de cette foy qui fait l'objet de l'XI. ch. de l'Ep. aux Hebr. est celuy de tous les temps: depuis le pa- radis terrestre jusqu’au jugement dernier; car celuy de la charité est Le maintenant le don et du temps et de l'etunité. Il faut donc avoir le pied marin, soit que l’on se considère comme dans un grand vaissant ou dans une chaloupe. Mais par parantaise, il faut bien se garder de cette chaloupe dont S. Paul fit couper les cordes par les soldats pour empêcher que les matelots ne se jettassent declans et n'abandonnassent le vaissau. Vous voyez, Madame que j'ay reçu votre lettre du 7. et que je considère. les hauts et les bas des objets que vous avez vu se remuer autour de vous. Il n'y a qu'a conserver fidelement la perpendiculaire, alors on juge sai- nement de ce qui se passe on ne prend pas le change: on n’at tribue pas le mouvement aux objets dans les quels il n'est point. on le remarque et on le laisse, dans ceux dans les quels il est Une chaloupe n'a que sa mesure et son volume. Un homme qui s'y trouveroit pour la premiere fois lorsqu'elle est agitée croiroit que le ciel et la terre, les isles et les rivages, les rochers qu’il appesçoit, etc vont et viennent, et changent continuellement le changement passages. D'est que dans la chaloupe de place. Il n'en est rien et tout demeure dans la situation où il etoit. Vous avez senti, Madame, le plaisir que causeroit me feroit le recit que vous avez pris la peine de me faire du pr du j. des Rois. Pour une bonne nouvelle je vais vous en rendre une autre: c'est que M. Butfart a écrit tout & M. de Roupliere recemment à un Chanoine de Fux que la nouvelle qui cou- voit qu'il avoit reçu la Const. est fausse. Apparemment qui l’on aura mal pris cet terit qu’il avoit fait. On disoit que M. le Chancelier luy avoit refusé la permission de le faire imprimer.
Bronvermelding
Het Utrechts Archief, archieftoegang 215, Inventaire, inventarisnummer 3366-2, Première section, La résistance contre La Bulle Unigenitus (inv.no. 949-4175), Réfugiés Français et Belges (inv.no. 1826-4175), Famille de l'abbé d'Étemare, Madame de Montagny à Paris, correspondante de M. d'Étemare, (née 16 déc. 1694, + 15 sept. 1773), Lettres reçues de, Étemare, D', 1716-1769. 688 lettres (Amf. F, G, H, I, L, M, N, P, g), 1750
Klik op de afbeelding om het te vergroten en de transcriptie ernaast te zien
Kunstmatige intelligentie (AI)
De transcriptie is door de computer gemaakt via automatische handschriftherkenning.
De samenvatting wordt door de computer gemaakt op basis van een taalmodel.
Beide kunstmatige intelligentie taken zijn niet perfect, maar vaak ruim voldoende zodat het historische document begrijpelijk wordt.
Zoek uw voorouders en publiceer uw stamboom op Genealogie Online via https://www.genealogieonline.nl/
De transcriptie van het historische document is gemaakt met behulp van geautomatiseerde handschriftherkenning. Er kan hier ook geautomatiseerd een samenvatting van worden gemaakt in hedendaags Nederlands.
Om gebruik te maken van deze functionaliteit dient u een abonnement te hebben.