Bignon lui parloit de la sorte, mais comme elle flecte temoignoit apres l'estime qu'elle faisoit des livres d'f. 5 francois de Saler, Celafles remit bien sensemble. Suril afin du Careme elle renouvelle ses Caresses esses en hortations avec plus d'instance que jamais, parce qu'elle se promettoit que je seignerois pour Communier a Pasques, Comme elle m'a il vroit que plusieurs de nos sœurs le devoient faire. je luiste moignais je me fois être en doute si /on auroit assés de selterité pour nous priller des lacremens, en une fete où on ne les refuse pas a des personnes plus Coupables, que nous ne le pouvions être quand meme sil seroit vrai que nôtre fecupule seroit mal fondé comme on le pretend. x quoy elle repondit qu'elle sçavoit de bonne part que son Ade Paris alloit prit resolution allée tout son Conseil de ne permettre les slait emens qu'à celles qui avoient promis de ligner le formulaire. aussi stot qu'on est leur presentatoit, et qui auroient demandé pardon de leurs des obeislances. Elle se rejouissoit dans l'espérance que cette occasion me determineroit à feigner et quel je ne le feroit pas par le gereté ou avec dislimulation elle doit qu'elle n'auroit point eux de satisfaction si je l'avois Fait sans être parfaitement Condertie comme ma Seur Ir flattie et ma sieur Dorothée en renonefant entierement âstoutes les marimes de la nouvelle doctrine, quand je lui demandois ce que c'etoit que Cette nouvelle doctrine Contre laqu'elle elle me parloit fort soudent, sans nomme, fles pretendus aux teurs; elle rependoit, qu'elle n'en sçavoit rien parce qu'on ne l'en avoit jamais bien instruite, mais que Je ne s'ignorois pas, et qu'elle avoit jouis dire qu'il n'y alloit personne qui eut plus d'éloquence pour en de couvrir tous les stratagemes que celles de nous sœurs à qui Dieu avoit fait la grace d'éclairer l'esprit pour trenoncer Je ne lui déclarais point point riement ce que Pavois dessein de faire à Pasques, croiant que C'étoit assés de luis temeigner que pour il est emps présent j'etois plus ferme que jamais, et qu'en attendant que je seusse de qu'elle maniere toutes choses devoient aller, ie me sont enterois de cedou bler mes prieres et de demander à Dieu la flumi- cresdont j'avois besoin pour accomplir sa volonté. Cela l'affligeoit beaucoup, et l'aportoit quelque sois a me parler plus fortem. eut Elle me demandoit si je croyois aux peroles de J. C. que Celuy qui ne mange point la chair du fils de l'homme et ne boit point souffang n'aura point la vie et ernelle. Je repondois que j'etois très persuadée de cette verité, mais que Je sçavois bien qu'on ne l'afdoit pas entendre à la flettre, ce que jesluy pouvois par les paroles mêmes de l'Étrangile qui sont rapportées un peu après cellès fl à, asquoy elles repon- doit, que les huguenots en fdisoient bien autant et qu'ils pretendoient aussi ils lien que moy pouvoir 229
Bronvermelding
Het Utrechts Archief, archieftoegang 215, Inventaire, inventarisnummer 9, Première section, Port-Royal et ses adhérents (inv.no. 1-948), Port-Royal en général (inv.no. 1-32), Diverses relations, 1644-1666. Captivités des sœurs Briquet et Dupré. Touchant la séparation du bien, 1666 mars. Maladie de Suzanne Champagne, 1666 sept. 26. Récit de la conduite de Mgr. de Harlay, 1671-1695. (Amf. 10, 18 et 19)
Klik op de afbeelding om het te vergroten en de transcriptie ernaast te zien
Kunstmatige intelligentie (AI)
De transcriptie is door de computer gemaakt via automatische handschriftherkenning.
De samenvatting wordt door de computer gemaakt op basis van een taalmodel.
Beide kunstmatige intelligentie taken zijn niet perfect, maar vaak ruim voldoende zodat het historische document begrijpelijk wordt.
Zoek uw voorouders en publiceer uw stamboom op Genealogie Online via https://www.genealogieonline.nl/
De transcriptie van het historische document is gemaakt met behulp van geautomatiseerde handschriftherkenning. Er kan hier ook geautomatiseerd een samenvatting van worden gemaakt in hedendaags Nederlands.
Om gebruik te maken van deze functionaliteit dient u een abonnement te hebben.