rideau au milieu affinque son recueillement ne soit pas interrompu, et Dieu dans lequel il met toute sa confiance, la conservé jusqu’a cetts heure. Il nous a raconté luy meme que la nuit le prit une fois dans ces lieux affreux et quil falut abandonner la bridge aux mulets et Dieu le Delivra du danger. Une autrefois comme il voulut porter le S. Sacrement a un malade et quil falloit passer sur un mechant morceau de bois. pour traverser un trorrent, un Jesuite dont il se servoit alors, luy dit, M. Sr donnés moy le s. sacrement pour vous soulager: mais luy toujours plein de foy luy repondit. Je n'ay garde d’abandonner dans le danger celuy qui seul m'en peut delivrer. car m.r d'Aleth Se considerant comme le Pasteur general de tout son troupeau, ne refuse pas aussy d'en faire les fonctions particulieres dans les occasions qui s’en presentent. cest pourquoy a Aleth meme les moindres personnes sont averties de venir a l’Eveché dans leurs besoins particuliers spirituels aussy bien que corporels, et jamais la porte ne leur est 90 fermée, sur quoy vous serés sans doute bien aise que je vous rapporte une histoire qui nous a eté dite, et qui est tout a fait digne d’etre considerée. La parroisse d’Aleth a quelque les humeaux qui en dependent, et qui sont dans des lieux assés difficiles et assés cloignés. Un jour une pauvre femme qui etoit malade et qui se sentoit pressée obligea son mary de venir prier le curé de luy porter le S. Sacrement, mais comme il etoit tout nuit avant quil fut a Aleth, le curé soit par trop de discretion ou par trop de timidité voyant quil faisoit tres mauvais tems et quil falloit passer par des chemins tres difficiles, luy dit : „ mon ami, j'ay veu votre aprés dinée. femme, qui ne ma pas pariée si mal: dailleurs vous voyés lheure quil est, et le tems quil fait, et que cest se mettre en danger de tomber avec le S. Sacrement dans quelque precipice, ayés un peu de patience et je vous promet de partir dés le point du jour pour m’y en aller. cet raisons qui paraissoient assés legitimes, ne persuaderent pourtant pas le bon homme qui insistoit toujours a dire que sa femme etoit presée. Desorteque
Bronvermelding
Het Utrechts Archief, archieftoegang 215, Inventaire, inventarisnummer 8, Première section, Port-Royal et ses adhérents (inv.no. 1-948), Port-Royal en général (inv.no. 1-32), Relation du voyage d'Aleth (Pavillon) par Claude Lancelot et adressée à la Mère Angélique de St. Jean Arnauld, 18-24 déc. 1667. Abrégé des vies de Mgr. N. Choart de Buzanval, évêque de Beauvais, 1679, de F. Vialart, évêque de Châlons-sur- Marne, 1680, et de F. E. de Caulet, évêque de Pamiers. Copie 1680
Klik op de afbeelding om het te vergroten en de transcriptie ernaast te zien
Kunstmatige intelligentie (AI)
De transcriptie is door de computer gemaakt via automatische handschriftherkenning.
De samenvatting wordt door de computer gemaakt op basis van een taalmodel.
Beide kunstmatige intelligentie taken zijn niet perfect, maar vaak ruim voldoende zodat het historische document begrijpelijk wordt.
Zoek uw voorouders en publiceer uw stamboom op Genealogie Online via https://www.genealogieonline.nl/
De transcriptie van het historische document is gemaakt met behulp van geautomatiseerde handschriftherkenning. Er kan hier ook geautomatiseerd een samenvatting van worden gemaakt in hedendaags Nederlands.
Om gebruik te maken van deze functionaliteit dient u een abonnement te hebben.