archieftoegang 278, inventarisnummer 120, pagina 90
Gebruik tekstcoördinaten
Transcriptie
van mijne Zuster Maria Breders, weduwe van den Heer Präs Breder zal worden, tot mijn Lijfgebruik of versiering te Dt, ieder van dezelven voor een egale portie, en bij vooroverlijden behoren, of daar toe te zijn gedestineerd geweest van een of meer hunner, des voormerledens wettige descendt met exceptie van mijne kousen, welke ik met of descendenten bij plaatsvilling, en deze ontbrekende, de mijn kerkboek van Gouden Sloten en mijn goud langstlevende hunnen, onder deze speciale Eerstrichie en kripbeugelye legateer aan hare dochter Anna Maria, kintatie, dat, zo lang mijne gemelde zuster Maria Bredero voor te verre ik zulk niet reeds aan haa, staande wijn zal leven, zij zo wel van mijne Mouterij als verdere nalaten. leven mogt gegeven hebben schap zal hebben het gebruik en vruchtgebruik; en abzal het ben en genieten zullende alle onderhouden, reparatien en laste Alle welke legaten ik begeer, dat bima zes maanden van welken aand, gront en klein en hoe ook genaamd komen ten na mijn overlijden zullen moeten worden uitgekeerd en voldaan, met verdere begeerte, dat de betaling der gemaakte twaalf haren laste, terwijl ik begeer, dat, na overlijden van dezelve duizend Guldens aan de kinderen van uijlen minne Broeders A M B vav: J.C.A.B. mijne suster, de voorschrevene Monterij niet zal vermogen te en zusters zal moeten geschieden door transport ten hunnen worden verkoekt, [nemaar dat die moet blijven in het gemeen noch beginaart behoeve of van de daartoe geregtigden, van zodanig hypo- en onverdeeld toikken mijne genoemde [Erfgenoomen, met dien theek, als bevonden zal worden, bij mijn overlijden mij te compete I.C.A.B. verstande, dat de zuivere vrudsten en revenuen, welke ren ten laste van Vrouwe Cornelia van Diepenbrugge, weduwe daarvan jaarlijks, na aftrek van alle kosten, reporatien t kinderen van mijna Broeder Frans Bredere wonende alhier, en zulks arbeidsloren en dergelijken zullen provenieren, moeten tegen honderd percent, zullende de daarop te goede zijde worden genoten voor gelijke gedeelten bij de ongehuurden interessen, tot den dog van hetgele transport, mede in vol. J.C.A.B. van mijne Erfgenamen; zullende wanneer op min voor doening moeten worden strekken, terwijl, bjoldien het, 9 dezelve kinderen. of na het overlijden van mijne tuster een of meer mijnen enfge montant van dit een en ander minder mogt wegen dan namen + zich te huwelijke state begeven nad of mogt bege A M B het belooft den voorschrevene tondalf duizen guldens, brdv: „ven, de zodanige of zodanigen, van die vruchten en renennen J.C.H.B. het te kort komende, door mijne erfgenamen, in geen genot meer hebben, maar dezelven van den dag van dat het wel ik, wanneer Zälks na haar dood plaatsgreep, komen dier k gereden gelde, moeten worden gesuppleerd. ten behoeve van de overblijvende ongehuimden, terwijl, in De Legateer aan mijne Nicht Anna Maria Bredero, dochter gevalle alle vijre erfgenamen / mogten gehuurd zijn van mijne zuster Maria Bredere, weduwe van den Heer J.C.R.B. Zijlieden, alsdan, met de meergemelde Aronterij Zeellen Frans Bredero De mijn Huis, stalling, woning en Erve J.B. kunnen doen en handelen, als met eigen en vrije goederen staande en gelegen aan de vest naast de overschieden is poort 6 die kinderen geschieden mog, hebbende deze bepalling alleen betrekking t M B benevens alle vigne Adrien in wirk Bomenis. de kinderen van mijne zuiten en niet op derzelven descendenten Aen bilaire goederen, Huisraad, Bedde en tafellinnen, J.C.H.B welke op haar overlijden ongehuurd mogten wezen. # als mede al mijn zilverwerk tot mijne hinshouding Ik herroep alle Testamenten voor dit tegenwoordige door behorende, niets daarvan uitgezonderd; onder conditie nog mij gemaakt. # ik ontsla mijne gemelde tans, dat hare Moeder, doorven, haar leven long gedurende Dit testament is aldus door de Testatrice aan voornoemde zal hebben en genieten, het gebruik en de bewaring, met zuster en verdere vruditge Ratoris opgegeven, in het bijzijn der getuigen, en staande die bruiters van het stellen bepaling, dat alle onderhoud, zo groot als klein, midige van borg Opzame door den zelve, in tegenwoordigheid van hun, na dens alle laeten, twe onk genaamd en van welke van d die A M B de Testatrice voorgelegen, na eigenhoudig door hem ge Zoude mogen zijn, staande dat gebruik en bewoning, komen brt. schreven te tan; hebbende daarop, in hetzelfde bijzijn, de ten laate van dezelve hare moeder, welke ik ontsla J.C.A.B. Testatrice verklaard alles wel te hebben begrepen van de verplichting tot het stellen van borg J. B. en door bij te voldaaden, als haren wil uitdruksend. Ik naem en stel voorts tot mijne enige a universtele Waarvan acte gedaan en gepasseerd te schiedam, Erfgenamen van alle mijne verdere begettingen, ten huijse van de Comparante, den agttienden april agttien zo onroerende als noerenden, actien en crediten, niets honderd en agttien. En hebben de Comparante, getuigen uitgezonderd, door mij, met mijn overlijden te ont ruima en natelaten, de gegomenlijke kinderen von
Bronvermelding
Gemeentearchief Schiedam, archieftoegang 278, Archief van notaris Jan Daniël Hoekwater J. Wzn., 1806 - 1842, inventarisnummer 120, Minuutakten, 1818, bladzijden 1-638
Klik op de afbeelding om het te vergroten en de transcriptie ernaast te zien
Kunstmatige intelligentie (AI)
De transcriptie is door de computer gemaakt via automatische handschriftherkenning.
De samenvatting wordt door de computer gemaakt op basis van een taalmodel.
Beide kunstmatige intelligentie taken zijn niet perfect, maar vaak ruim voldoende zodat het historische document begrijpelijk wordt.
Zoek uw voorouders en publiceer uw stamboom op Genealogie Online via https://www.genealogieonline.nl/
De transcriptie van het historische document is gemaakt met behulp van geautomatiseerde handschriftherkenning. Er kan hier ook geautomatiseerd een samenvatting van worden gemaakt in hedendaags Nederlands.
Om gebruik te maken van deze functionaliteit dient u een abonnement te hebben.