archieftoegang 278, inventarisnummer 119a, pagina 56
Gebruik tekstcoördinaten
Transcriptie
en twintig Ryksdaalders zweedsch Banco in de Pothenburger scheere binnen bragt; Dat zy deposanten den twee en twintig ste daaraandolgende hunne lading weder regt werkten, het geledene zo veel mogelyk herstelden en den drie en twintigste dito wederom in zee liepen met een zuid zinde ooste wind vervolgende alzo hunne rais tot den vyf en twintigste daaraan de Gende wanneer de wind in het zindulcirten liep met stormagtig we= der en ryheden ridaar moesten zalen en deel water op en over het dek kregen; welk weder aanhield tot den een en dertigste daaraandolgende tot het eenigsints stilder wierd. Dat zy de posanten voortgulden met omlopende winden int het zinde. wetten, zond zinds westen en westzindeerten, tot den derden an¬ guttus toen zy weder zwaar wier en storm kregen uit het westen en west, quid westen waar door het schip geweldig in de ho¬ Koopmansgoederen behoorlijk oder zee te voeren, zake de lui Ken wel gedekt en gepræseninge en de marten pen¬ met goede broekings en kragen voorzien geweest, dat de la¬ ding ook naar behoren en volgens Costumen en 't relde schip is gelegd, geplaatst bezorgd en gegrenierd geworden en dat I¬ den die lading ook niets hebben ontvreemd noch gehoofd y of daaromtrent op eenigerlei wyze ter kwader trouwe gehandeld hebben en ook niet weten dat zulks door iemand anders is gedaan, direct of indirect, dat zy daarentigen, gedurende de geheele reize, zo met het ditig waerneemen der poupen als in 't offenen van alle verdere mogelyke voorzorgen en goede reemanschap alles hebben gedaan wat strekken konde tot bedordering der reize en om schade aan hunlieder schip en toebehoren mitsgaders schade, behadigdheid en vermindering aan en op de la¬ ding voor te komen en te verhoeden. Protesteerende zij deposanten en byzonder den eersten deposant derhalden, by dezen wel intdrukkelijk dat de schade welke aan hunlieder voornoemde schip ge zee werkte en als onder het water bedolden lag; dat dit weder aanhaeld met afdesselende hingheid tot den zesde desen baatstgemelde maand toen hetgelde bedaarde en de wind in het noordwetten liep; Dat zylieden op den agtste daaraan de Gende het Eiland Terschelling in het gezigt kregen, hebbende de wind als toen dan het zuidworten en westzindidelte, en alzo hunne reis vervolgden, meertal met onstimmig weer en harde wind, waerdoor zy aankondende deel water op en over het dik bekwamen, tot den twaalfde daaraendolgende; dat zylieden toen ontdekten dat er graan by de pompen was, daer zy rogge en tarnd oppomp te; Dat zy deposanten hunne rus voortgetteden tot den zeden. tiende der gemelde naard toen zy wederom dan een zware Storm uit het zurde zuwesten en west midsdesten belopen werden, het schip zu daer werkte en zylieden deele Aortreëen op en over het dek bekulamen en aanhoudend moesten pompen en veel rogge in tand bij de pompen bespeurden. Dat dit onstimmige weder aanheeld tot den negentiende daereandolgende toen het be¬ daarder wierd zulende zylieden zijleden met vanabel wind en weer voort tot den drie en twintigste der laatstgemelde maand wanneer zylieden des morgens ten dyf uuren een loots aen beord kregen welke hun in de Goerae binnen en ten elf uuren voor hebbedoetsluis ten anker bragt. Dat zylieden na aldaar des middags den die-zelfde dog ingeklaard te zijn, hunne reis ver¬ volgden en den vyf en twintigste dier maand door schieden Kla¬ men en aldaer zijden reden en twintig deereandolgende in de laden zyn binnen gelopen. Hebbende zylieden zedert alhier hunne lading getrouwelijk uitgelost en geleden Wijders verklaren de deposanten dat hunlieder voornoemde schip zo by deszelfs vertrek dan Riga als daarna van Also: neur en Heldaetslius, is geweest hegt en digt, dan al het nodige voorzien, en en zeer goede en bekwame staat om alle soorten den en toebehoren is aan en toegekomen, mitsgaders de schip de, beschadigdheid en vermindering, welke aan en op de voornoemde lading mogte bedonden zijn en wor¬ den, geensints is deroorgaatst door eenig eigen gebreke aan hetgelde schip noch ook met door hunlieder schuld verzuim agteloosheid ontrouw of onbekwaamheid, of die van hun verder scheepsvolk, t maar alleen door de kragt het geweld den vind en zee en de uitwerkgels den dien door de noodzakelykheid der maatregelen by hunlieden ten besten en tot behoud dan schip in lading beraamd en int gevoerd gelyk voor schreeden is. Gedragende de deposanten zich ten opzigte der datums en winden, in deeze doorkomende aan de opgade daerdan door den tweeden deposant ge= daan en geden door redenen dan Detenschap, dat zy die reize met het voorschreeden schip persoonlijk hebben gedaan en het daarop door gedallene hebben gehoord gegien en bijgenloone, onderdom aen of ook zelve verrigt, respectede als in den text
Bronvermelding
Gemeentearchief Schiedam, archieftoegang 278, Archief van notaris Jan Daniël Hoekwater J. Wzn., 1806 - 1842, inventarisnummer 119a, Minuutakten, 1817, bladzijden 577-980
Klik op de afbeelding om het te vergroten en de transcriptie ernaast te zien
Kunstmatige intelligentie (AI)
De transcriptie is door de computer gemaakt via automatische handschriftherkenning.
De samenvatting wordt door de computer gemaakt op basis van een taalmodel.
Beide kunstmatige intelligentie taken zijn niet perfect, maar vaak ruim voldoende zodat het historische document begrijpelijk wordt.
Zoek uw voorouders en publiceer uw stamboom op Genealogie Online via https://www.genealogieonline.nl/
De transcriptie van het historische document is gemaakt met behulp van geautomatiseerde handschriftherkenning. Er kan hier ook geautomatiseerd een samenvatting van worden gemaakt in hedendaags Nederlands.
Om gebruik te maken van deze functionaliteit dient u een abonnement te hebben.