Blader door transcripties » Gemeentearchief Schiedam
archieftoegang 278, inventarisnummer 115, pagina 72



Gebruik tekstcoördinaten

Transcriptie

Par devant Mr. Jan Daniel Hoek¬
Voor Mr: Jan Daniel Hoekwa¬
ter JW Keizerlijk Notaris te Schieden, Canton Schiedam,
Water JWz. notaire impériat à Schieden, Caton¬
twe de arrondissement van het Departement der Mouden van
Schiedam, selve arrondissement) die Departement
de Maas, en voor de na te noemen Getuigen zijn gecom¬
FRAN des banches de la Meuse, en présence
des temoins ce après nommés fu¬
=pareerd
rent present
de Heer Jacob van Walchren, Directeur der bank
le sieur Jacob van Walchren
van Lening binnen gemelde stad, achter de grote op
Directeur du mont de Pieté dans la
woonachtig
St. Jans Kerk, in Wijk
dite ville, y demeurant deuriere
La principale eglise in t'Eglise de
Franciscus
van
St. Jean, Seitien Numero
Josephus Henricius Swaens, Musikant
lt.
Soleplus Franciscus Swaens, Ansicien, demeurant à wonende te Rotterdam
Ratterdam
Te kennen gevende de Heer Jacob van Walchren,
Le Sieur Jacob van welchsen expose que son fils he¬
Sieur Simon van Walchren, Avocat u.s. à Bruxelles,
dat deszelfs zoon, de Heer Simon van Walchoen,
né le suijt sept Mai mie sept Cent quatre huijs Alvocaat enz. te Brussel, geboren den zeven en twin
et, par consequent, tombant au tirage pour la ton = tigsten Ince Zeventien Bonderd een en negentig
scription de l'an mil Cent Cent
en alzo vallende in de classe der conscriptie van
Dinge, ik peuvrent einde vrouwer,
g'il fut requis, dans echte re. den jare agttien honderd en twaalf, het huitsdien
lation pour le service actif, in mogelijk is, dat hij, in die betrekking, tot den acte
bien après le dit tirage pour la, verdienst, of na Loting van dezelve conscriptie
garde nationale, et que se dit tot de nationale Gardt opgeroepen, en de
swaens, ayant lui-même offert gemelde Swaens zich vrijwillig aangeboden
de pieter le persie, dans cas deux cas, en qualité hebbende, om, in die beide gevallen, als rempla
de remplacent, pour le sien Simon van Walchsen, cant voor den voornoemden Heer Simon van
mentumé, eux comparants respectifs / te sico¬
Walchren den dienst te preesteren, zij wederijdsche
Jacob van Woederen e a présent comparant par Comparanten / de Heer Jacob van Walchren in
son dit ses de Stijulant en son non / à cet egard dezer comparerende voor zijnen gemelden zoon
sont convenus, qu'aussi tot la requisitien
en in zijnen naam stipulerende / te dien aanzien
en sera faite, le dit Josephus Herriens Sweens, zijn overeengekomen, dat, zodra Zulks ver:
fera le service personnel du sieur huis
scht zal worden, de meergemelde Josephus
aancisen
van walchier, n'importe que ce service se devra Monsieur Swaens den personelen dienst voor
faire par terre en par mer, sous conditions
den Heer Simon van Walchren zal presteren
om het even of dienst te Lande of ter
suivantes, Javens
ze moet worden waargenomen, en zulks
onder de navolgende voorwaarden; als
Articul Een
Articul Bremier.
Le sieur Simon van Waldren en payera au¬
De Heer Simon van Walchren Zal aan den
dit Swaens une somme de quatre mille
gemelden Swaens daarvoor betalen ene sum¬
sij Cent wigt Francs, pagabee de maniere ma van Vier Duizend zes Honderd en twintig
Francs, te betalen als volgt:
suivante?
Franciscus
sosephus Herrius (Smaens, zal daarvan, in
Sokphus Franciscus Swaens en recura à compte
mindering, ten dage van deszelfs vertrek om den
le jour de son départ pour faire le Service du heur
dienst voor den Heer Simon van Walchren te
sinen van waldsen, uwe Somme de heur
gaan waarnemen, genieten ene summa van
Cent quarante Francs. Du reste, a Javoir
Agt honderd en Veertig Francs; — van de reste
de la somme de Trois Mille Jept Cent quatre
rende summa van Den duizend zeven Hon¬
nogt Florius, Seront payes, pendant deux
derd en tagtig Francs, zullen, gedurende
années, a compter du jour du depart de
twee jaren, te rekenen van den dag van het
swaens vers son corps, chaque semaine
vertrek van deugelven Swaens naar het hem
Eij Francs, cinquante Centimes, dont
aangewezen corps, telken weke, betaald
une moitie sera donné a la femme
worden tien Francs en Vijftig Centimes,
den dit Swaens; nommée Johanna de Wier
waarvan de ene helft zal voldaan worden
et l'autre à ses parents; En cas, cepen aan de Huisvrouw van gemelden Swaens
„dant, qu’un de ses parents mourut, met name Johanna de Vries, en de wederhelft
le Ianuvant Juire de cette moitie, et aan deszelfs ouders; zullende, ingevalle
langue tous deux Ieront morts, le tout een van beiden van zijne ouders overlijdt, de
retournere aen profit de Ian epouse, conne langstlevende die wederhelft blijven gemeten
en beiden overleden zijnde als dan het geheel komen
aussi, en cas que la dite femme
ten bezoeve van zijne Huisvrouw, gelijk ook, wan¬
mevont
meer

Bronvermelding

Gemeentearchief Schiedam, archieftoegang 278, Archief van notaris Jan Daniël Hoekwater J. Wzn., 1806 - 1842, inventarisnummer 115, Minuutakten, 1812, bladzijden 1-474



Ga naar de volgende pagina (73)  Ga naar de vorige pagina (71) Nieuwe zoekopdracht

U bent nog niet ingelogd

Inloggen
Geen abonnee? Bekijk de abonnementen

Scan + Transcriptie


Klik op de afbeelding om het te vergroten en de transcriptie ernaast te zien

Kunstmatige intelligentie (AI)

De transcriptie is door de computer gemaakt via automatische handschriftherkenning.
De samenvatting wordt door de computer gemaakt op basis van een taalmodel.
Beide kunstmatige intelligentie taken zijn niet perfect, maar vaak ruim voldoende zodat het historische document begrijpelijk wordt.

Zoek uw voorouders en publiceer uw stamboom op Genealogie Online via https://www.genealogieonline.nl/