accès aux archives 2.10.02, numéro d'inventaire 6, page 24
Utiliser les coordonnées du texte
Transcription
hancilen 77. Cheb ik de en Anctxs. te beriten, dat rids enden daslukenin van den 23 bctolu ass. de Gommnun van Cuacao en Ondenhomijken is uitsmoodie snnen oms zyne gedachten aan wyn dipartimunt amdi te culen omtunt dun aurd du biha lingen, wilker instand kugen mmnchisk zou zyn, bevn tuele rypising van het tractus mit bedvelde Riputilick. zyn antwone als nay mit ontraym Zuilt, Ena smelde Gommmner mnden deze dastekenen ten zakt keee anluaal aan sirctueren; en nil mit mid dulin don Umulx, depiche van den 2 derer, en nut uit„ nooilijen om, zoo spordij diculks, al de puntn Ofcte pun tatte waarap, wat Curacao cum annenis betuft, hou behoum te neuden selit by en aanslaanen mdluhandiloge muh Venzuel en een nieuw te sluite Tractaat in laatet bedalden Jof huniaurin hen midt ook aan dm Gouuiuer la Seuename suchieun. Opichom dize kolui mit in rytstuckiche handel rihun mit Veniziula staat, zal nillijt de memundie van cn Gaunnus Aan Rades, oi zn troyu en deke betukkinge te Curncac„ tock Leo Mmeren te milichtie kennen Uicklen Loadra op dize anchitare aanreheyninges antmue & zal En ontiuym, zal in de ler hibben, die tct an 15. Mipartement te dulen socea mid sdule hle ellincitu de can den Gounneurs van Curacao e Entkuykich 2e. Ten onvolp van dezuryes Uhrypen van den 23 October aps. V. B N. en, op hebmilt noy geen antwoud bi vyn dipaclement is eiphemen, hib ik de een ter kennis van Udl. te burgen, dat ce Ofskeysens van het mel Venzeecla beclaande
Citation de la source
Archives Nationale / Archives Hollande du Sud, numéro d'archive 2.10.02, Inventaris van het archief van het Ministerie van Koloniën, 1850-1900, numéro d'inventaire 6, OPENBAAR ARCHIEF 1850-1900, Verbalen, Verbalen, 1850 mrt. 12 - 21
Cliquez sur l'image pour l'agrandir et voir la transcription à côté
Intelligence artificielle (IA)
La transcription a été réalisée informatiquement via la reconnaissance automatique de l’écriture manuscrite.
Le résumé est créé par l'ordinateur sur la base d'un modèle de langage.
Les deux tâches de l’intelligence artificielle ne sont pas parfaites, mais souvent largement suffisantes pour que le document historique devienne compréhensible.
Find your ancestors and publish your family tree on Genealogy Online via https://www.genealogieonline.nl/fr/
La transcription du document historique a été réalisée à l’aide d’un système de reconnaissance automatique de l’écriture manuscrite. Un résumé peut également être créé automatiquement ici en français contemporain.
Pour utiliser cette fonctionnalité, vous devez être connecté et avoir souscrit un abonnement. Attention : un abonnement ne vous donne pas accès à plus de données, mais vous offre des options plus utiles !