Browse transcripts » National Archives / Archives South Holland
archive access 2.10.02, inventory number 6970, page 19



Use text coordinates

Transcription

3e koppie aan die grondenieren, loomene
een evemplaar nam elk der overgeleegt
haaren aan den Adminiotrateur ie
ginancien te daen loekomen, kenein
in het arclies der domeinen te word
gedeponeerd.
Eotraet te eenden aan den Aduin
brateur van Genancien, den Dectriats Eee
miesaris van Tomamacea en de leelan
heb leenolen.
158300 3655
Wordt verzocht de dasteekenins,
de letter en het nommer dener,
bij de aanhaling daarvan, naauw-
keuris uit te drukken.
cxrat ven vistacien.
Eranamo, den 1 Jeili 1856
Da Coorraaron van Rotovin Souiraie,
Telezers de missive dd. 25. Mei s
S. B. Ao des140 van den Minister van
Kolonien, geleidende afschrift van
is Koningo besluit van 7. Mei H. v. N0.32,
houdende goedkeuring van dezertydsche
beschikking van 6 Mei 1686 L. B3 1 1556,
naarbij onder de nadere goedkening des
Koningo eeven te Nieuw Hhekene.
in allodcalen eigendom en eifelijk
bezit syn afgestaan;
Resluit:
De doen Rochomen:
Popie van het Konintelijk Ceslint
aan den Administiateur van Aianeun
en den Wistueto Commissaris van Heeken
Extraet van het Vloinklijk berlint
aan de wed: O. L. Veldema geb: Hoffm
en S. S. ruijning, reder voor zooveel
hem of haar betieft.
Extraet de zenden aan den Adminis
diatem van financun, Den Vistnet
Comwissans van Mekeris en de belanghabbent
18.
21

Mibudera

Source citation

National Archives / Archives South Holland, archive number 2.10.02, Inventaris van het archief van het Ministerie van Koloniën, 1850-1900, inventory number 6970, OVERIGE ARCHIEFBESCHEIDEN, Gouvernementsjournalen, Suriname, Gouvernementsjournalen Suriname, 1886 juli - aug



Go to the next page (20)  Go to the previous page (18) New search

Scan + Transcription


Click on the image to enlarge it and see the transcription next to it

Artificial Intelligence (AI)

The transcription was made by computer via automatic handwriting recognition.
The summary is created by the computer based on a language model.
Both artificial intelligence tasks are not perfect, but often more than sufficient so that the historical document becomes understandable.

Find your ancestors and publish your family tree on Genealogy Online via https://www.genealogieonline.nl/en/