Parcourir les transcriptions » Archives Nationale / Archives Hollande du Sud
accès aux archives 2.10.02, numéro d'inventaire 3384, page 6



Utiliser les coordonnées du texte

Transcription

Maun
orna
Toi
C‛Euh. P. S1. N: 6
11x152
srenik
101 01144.
S. 13287

Aen Heer
H
Aolunkeeyrl
Man
G. B. Polmer
Groningen
Lange ateeq. N: 295
Over veanwoording van Aco adres Ad 13 dezer

Rottigt weelt vetteltt
gatter
1493
Bur 61: 2448
Graoinhage de 28 Abaart 1881.
No: 2416
s Gravenbage, den 18 Muart 1221.
Het Departement van Volonien behomt uit Indie= behalve
door de mutatiestaten van het leger =slechts bij uitzondering
berigt aangaande militairen beneden den rang van officier.
Noopens den in. 26w schrijven bedoelden persoon. f fhan niet
anders worden verklaard, dan dat hij, blijkens de genoemde
mutatiestaten, op den laatsten September 1080
nog deel uitmaakte van het leger, en dat bij het Departement
van Oorlog te Batavia voor of op 25 Januarij 1681
omtrent hem geen berigt van overlijden was ingekomen.
Belangstellenden, zullen het spoedigst rekerheid bekomen om
trent zijn wedervaren, door zich bij gezegelid rekest, franco te
wenden tot 2. E. den Zuitenant Generaal, Rommandant van
het leger in Nederlandsche Indie.
Voor
den Minister van Kolonien,
De Roeferendaris.
Ehef der afdeeling Militaire Baken.
telft niet voor op te rogisters vatt tet deptttement ean Kalmien.
geweett te
moecter
Geensdmaart
2. 0:2.

Mibudera

Citation de la source

Archives Nationale / Archives Hollande du Sud, numéro d'archive 2.10.02, Inventaris van het archief van het Ministerie van Koloniën, 1850-1900, numéro d'inventaire 3384, OPENBAAR ARCHIEF 1850-1900, Verbalen, Verbalen, 1881 mrt. 15 - 17



Aller à la page suivante (7)  Aller à la page précédente (5) Nouvelle recherche

Scan + Transcription


Cliquez sur l'image pour l'agrandir et voir la transcription à côté

Intelligence artificielle (IA)

La transcription a été réalisée informatiquement via la reconnaissance automatique de l’écriture manuscrite.
Le résumé est créé par l'ordinateur sur la base d'un modèle de langage.
Les deux tâches de l’intelligence artificielle ne sont pas parfaites, mais souvent largement suffisantes pour que le document historique devienne compréhensible.

Find your ancestors and publish your family tree on Genealogy Online via https://www.genealogieonline.nl/fr/