Browse transcripts » National Archives / Archives South Holland
archive access 1.05.21, inventory number AB.1.9, page 19



Transcription

and ik was corsequently resclved te accept
of ketender of H. B. Frasen, being helowvers
offer, and te fiscal M.r van Berckel, was
in de name of tte Comst
requested to contract wilhe hun on he terms
proporedstekirg namely, for ke sum of
ƒ14000. pagable Qnarterly, after a previres
exaniwation to bemade by He Fiscal of
te stale ftte paved Raads and en a certi„
ficate to bo geven by hirn of Hteir beeng en
order. — and He said H. B Frosens Contract
te commence fom te dag Hat ke faved kond
stall be geven over by M.r Cunning, inkobeld
to Conttaet for keeping Hem in aepaar the
preceeding Jar and woho noor stated kat
by zin wood be
prafew don
te peopte emploged wae still al work in
repaering tomedaninge dore to ke koods by
„tte late teary rams.
Aud it wij suister Resvlued ly ke
Coust that matgee ke princijle of
aerwoeting forke keping in repair te pared
Roods for accisain number of jjaars,
will be adgitee nees Jaar.
Teveral
weze rerd kaeslleing Pehhons
to which the following answers were zhuned;
(guer of
He Comrt do Lereby appormt
33
de Pchhoner a Swors
10 His Excelleney
Translator from ke Frenck
aud Dursch Leergaages ent
Lien:t bolonel Andrew Ross
ke English Langerage,
President
providid te stall underso a
le
previons examinaron by
And The Hon:k
ke Honde te Kisal, wlo
is regieested andanthorised
The Aembers of theboeert
kerck by He Comrt, aad het
on breng frad duely qualified, of Polecy
te steell sake the
saled oorh The Petition of Robert Phipps
botore Hs Excellenen
te Governor.
Humbly Sheweth
That Your Petitioner kas
been a resident of the bolonij sor Eleven Jaars;
thathe is well acquamted with the French
Langaage and nastaken great paens to make
hemself so with the Durtch Language.
Thathe is deserous of being a Swoon Translate
from the French and Dutch into the English
And
language,
Humbly Prays
That if found qualificd Your Honorablebouwt
would bepleased to appourt hem as such
And Your Petitioner as in dutij bound shall
sor oer Bray de
Demerary 28 January 1809.
Rovert Phipps
me
1
hi
ne
69
ich

1
15
1

Bronvermelding

National Archives / Archives South Holland, archive number 1.05.21, Inventaris van de digitale duplicaten van de lokale bestuursarchieven van de Nederlandse koloniën Essequibo, Demerara en Berbice en notariële akten [tezamen 'Dutch Series' genoemd], aanwezig in de National Archives of Guyana te Georgetown, (1685) 1720-1814 (1827), inventory number AB.1.9, January - November 1809



Go to the next page (20)  Go to the previous page (18) New search

Scan


Click on the image to enlarge it and see the transcription next to it

Artificial Intelligence (AI)

The transcription was made by computer via automatic handwriting recognition.
The summary is created by the computer based on a language model.
Both artificial intelligence tasks are not perfect, but often more than sufficient so that the historical document becomes understandable.

Find your ancestors and publish your family tree on Genealogy Online via https://www.genealogieonline.nl/en/