Parcourir les transcriptions » Archives Nationale / Archives Hollande du Sud
accès aux archives 1.05.11.14, numéro d'inventaire 333, page 8



Utiliser les coordonnées du texte

Transcription


gelijk de Comp=te wijders Verclaarde van deese revocatie bij haare
nadere Mutueele Testamentaire dispositie met haaren jeegen
woordigen man, op dato deeses voor mij gesw: Clercq en getui=
= gens gepasseert mentie te hebben gemaakt.
Approbeerende voorts de Comp=te 't gunt haare voorn: man
voor dato deeses, te weeten van 't passeeren van voorsz.
mutueele Testament in dato 26. September 1743 voor
den meede ter dier tijd sijnde geswoore Clercq I:J: Scherping
en getuigens gepasseert, mogte hebben gedaan, soo in 't
koopen, verkoopen, als Contracteeren en dien volgens den
selve van soodaanige kragt en waarde houdende als op 't
„selve door haer Juffrouw Comp=te was gedaan en verrigt.
Ende op dat hiervaar ten allen tijden soude blijken daar
en soo 't behoort, versogte de Juffrouw Comp=te dat door mij
geswoore Clercq mogte werden gemaakt ende geleevert acta
in debita forma dat deesen is.
Aldus gedaan ende passeert alhier aan Paramaribo
ter præsentie van de Mes=r Christian Willem Koster en
Jost Wolff Salomons, als getuigen.
Margaretha Le Franc.
C:W: Koster
Quod Attestor
J: Salomons
Q9
Gesw: Clerq

Citation de la source

Archives Nationale / Archives Hollande du Sud, numéro d'archive 1.05.11.14, Inventaris van het digitaal duplicaat van de notariële archieven van Suriname, 1699-1828 (1836), numéro d'inventaire 333, MINUUT-AKTEN, GEPASSEERD TER SECRETARIE, 'Judicieele akten'. Akten van boedelverzegeling, boedelontzegeling, hypothecaire schuldverbintenis, borgtocht, acquit enzovoort, 1750



Aller à la page suivante (9)  Aller à la page précédente (7) Nouvelle recherche

Scan + Transcription


Cliquez sur l'image pour l'agrandir et voir la transcription à côté

Intelligence artificielle (IA)

La transcription a été réalisée informatiquement via la reconnaissance automatique de l’écriture manuscrite.
Le résumé est créé par l'ordinateur sur la base d'un modèle de langage.
Les deux tâches de l’intelligence artificielle ne sont pas parfaites, mais souvent largement suffisantes pour que le document historique devienne compréhensible.

Find your ancestors and publish your family tree on Genealogy Online via https://www.genealogieonline.nl/fr/