Browse transcripts » National Archives / Archives South Holland
archive access 1.04.02, inventory number 3704, page 26

Summary (also from the next page)

The text discusses colonial trade control and smuggling in the Dutch East Indies. The officials worry about illegal spice trade through the kingdom of Boutong, which they consider the gateway to the Great East. Boutong, while dependent on the Dutch East India Company in many ways, remains a free kingdom. The company has exclusive rights to buy sapanwood there.

The text mentions concerns about traders from Wadjo, Mandhar, and Sumbawa who might smuggle spices from Ceram. It suggests that direct communication from Batavia could help prevent the English from trading in the Tukangbesi Islands, especially Kaidupa and Wangi-Wangi.

The document proposes patrols from Amboina and Banda to catch smugglers, who would then be sent in chains to Batavia. It references that in 1741, military action in this swampy region proved futile. The text notes that traders from Mandhar and Wadjo openly trade with the English as far as Bengkulu.

The writer suggests that the resident of Banjar should be prohibited from issuing passes to Mandhar people and other Celebes peoples to travel to Java, as this practice goes against the Bongai treaty.


Transcription

&
„direct overwijsde na het Kasteel Rotterdam.
Ik zal hier toe mijn uiterste best doen zo dra de koning
voorgesteld uit de binnelanden te rug zal zijn gekeert, want
om daar over die vorst met brieven te onderhouden zoude gants
niet raadzaam wezen, ten zij dezelve direct van Uw Hoog Edel„
„hedens afkwamen, die jk het mijn mislukkende, dan ook Eerbe
„digst zal verzoeken het Hunne daar toe te willen in het werk
stellen,al ware het door middel van een met de zaak evenrede
present.
na Soreang komt het biland of Koningrijk
Boutong wel bijzonder in aanmerking.
1„e Om dat men het zelve, door dat het zo wel gelegen is,
„genoegzaam voor de sleutel van de Grote Oost kan houden,
2„e Om de wille der presumtive sluik specerij handelaars die
„daar kunnen aankomen, en.
3„e om dat men ook diens te veronderstellen, dat schoon
„er jaarlijks van hier specerij Extirpateurs na derwaarts ov
„gaan, nogtans wel specerijen op voor ons verborgene plaats
„zoude konnen gevonden worden.
Dit Boutong is, schoon van de Edele kompagnie in vele op„
„zigten afhankelijk, egter op zig zelve een vrij Rijk en daarom
Overwal weet jk niets van haar gading dat de Edele kompagnie
benadilen kan, wont sappanhout zullen zij om de groot=
„heid van dies volumen daar niet zoeken. ook mogen de
vorsten na luid der subsisterende kontracten die verfstof aan
niemand als aan de Edele kompagnie alleen verkopen; Het
enigste waar in zij den Handelaar enige afbruck zoude
kunnen doen, zoude wezen in hunne Amphioen en Lijwa„
„ten daar goedkoper om te zetten dan de onze. Dog daar en
tegen zouden zij ter sluik van de met haar konkelende en
van onze Residentie plaats Beia redelijk verafgelegene sum„
„bauwaresen kunnen inkopen de door deze of die van wadjo
en Mandhar op Ceram opgedane specerijen, dat van hier niet
Aan de.
zoude zij als uw Hoog Edelhedens door een directe bezending
van Batavia, die van vrij wat meerder kleen zoude zijn
dan van hier, hun daar toe aanzette, de Engelsche gemakke„
„lijk zo niet geheel afwijzen ten minsten den handel in hun
Land en op de onder de gehoorzaamheid van dit Rijk staan„
„de Eilanden van de Toekanbessien en inzonderheid op Caij„
„doepa en wanchie wanchie kunnen verbieden, dat dan al„
„mede niet weinig tot vereideling hunner oogmerken zoude
strekken.
zoude 3.
wel.
39

GLOBALISE

Bronvermelding

National Archives / Archives South Holland, archive number 1.04.02, Inventaris van het archief van de Verenigde Oost-Indische Compagnie (VOC), 1602-1795 (1811), inventory number 3704, Heren Zeventien en kamer Amsterdam, INGEKOMEN STUKKEN UIT INDIË, Overgekomen brieven en papieren, Overgekomen brieven en papieren uit Indië aan de Heren XVII en de kamer Amsterdam, Overgekomen brieven en papieren uit Indië aan de Heren XVII en de kamer Amsterdam, 1786. Zevenentwintigste boek: Batavia's ingekomen brievenboek (secreet), deel I: secrete stukken uit Ambon, Makassar, Banda, Pontianak, Palembang, Malakka, Bantam



Go to the next page (27)  Go to the previous page (25) New search

Scan


Click on the image to enlarge it and see the transcription next to it

Artificial Intelligence (AI)

The transcription was made by computer via automatic handwriting recognition.
The summary is created by the computer based on a language model.
Both artificial intelligence tasks are not perfect, but often more than sufficient so that the historical document becomes understandable.

Find your ancestors and publish your family tree on Genealogy Online via https://www.genealogieonline.nl/en/