archive access 1.04.02, inventory number 2072, page 656
Summary (also from the next page)
In Macassar at Castle Rotterdam on May 30, 1727, a meeting discussed relations between the Dutch East India Company and their allies in Boni. The Boniers were preventing other allies from freely dealing with the Company.
The situation at the Boni court was uncertain. The Queen of Boni requested to send 2-3 people to Tsjurana Bani, but this raised concerns about:
The unusual meetings between the courts of Boni and Goa
The Boniers' secretive behavior about their activities
Their prevention of Boni ministers from meeting Company officials
Their hostile treatment of smaller allies
On February 15, 1727, the council decided to delay sending any Company delegation. The Queen of Boni had made concerning statements about her sole authority to give away parts of the kingdom.
On February 17, 1727, it was reported that the King and Queen of Boni had left for Soreang or Padang, about 25 miles north of the castle, without saying goodbye. They were accompanied by:
There were rumors about conflicts involving the King of Soping, Arou Kajoe, and Arou Kadjoora. A deposed Boni king, Arou Mampoe (now called Crain Bissei), reported that Arou Kajoe had threatened to destroy Lapatauw's family line. The council decided to continue their policy of non-intervention in these Boni domestic matters.
Use text coordinates
Transcription
Van Macassar onder dato 30. ' maij 1727. Van macassar onder dato 30:' Maij 1727. bondgenoten die al haere welvaeren sowel als de bonijers aen dEComp: alleen verpligt syn: dog door de bonjers van dEComp: afgehouden worden om dus ten allen tijde alles na haren sin te doen wenden en keeren /onderstond/ macassar inhet Casteel rotterdam dato voorsz: /was getekend/ Joan f: gobius, J: steenhof, p: V: d: Cuijppe, J: romau, E: nuijts en J: H: inpoort. Saturdag den 15. ' febr: 1727. der voor„ middaghs. weder inserieuse deliberatie genomen sijnde de twijffelagtige constitutie van het bonijse hof en het misselijk versoek der koninginne om een 2. â 3. personen, dog sonder verder geselschap 'sComp: weegen mede te hebben na tsjurana banij en dat Juijst met haer tegelijke en om maer temogen sienenhooren dat den koning en koninginne van banej mogelijk so maer ijmand mede soude kunnen versoeken om alverder superioriteijd bovende dEComp: te vertoonen selvs door moorderijen &. a in't doen aensien haerer gedoentens door sodanige scomp: bediende als toestemmende: voorts de on„ gewone bij eenkomste tusschen de hoven van bonij en goa de bedenkelijke agterhoudendheijd speci„ „ael doordie van bonij inhet gene 'er tusschen haer verrigt werd, de beletting der bonijers omtrend alle bonijse ministers ombij den gouvern: of andere scomp: ministers tekomen —. d' opimatre tegen houding der mindere bondge„ noten die men publicq en bij herhalingen durst afschicken met exempel van den schaendelijk omgebragt aroe backa d'inditien dat men de comp: maertragt bij een ijgelijk te doen stellen maar de E Comp: de als of geene bonijers dEComp:e en bonijers van noden hadden of dank schuldig waren, indien 'er al geen andere misselijke desseijnen afgedagten onder souden mogen verborgen leggen tans of voorden toekomen den tijt: alle het voors: inbalance gelegt synde tegen alles wat in faveur van bonij voor des Ecomp: belangen soude kunnen of mogen dienen naden staet die er oort gemaekt souden konnen werden op alle dat bonijs devalend gedoente, boven en behalven de nadenkelijke uijting der koningin van bonij vande authoriteijd der arou betaef of kresheeren als of dietans geen kragt had en aen haer magt alleen stonde het koningrijk ten dele te geven aen die gene die sy wilde waerdoor niet geheel te verwerpen soude wesen een bedenking af„ of de koningin wel inclineerde om den tweeden soon vanden koning van goa Carain limpangan koning van bonij temaken indertijd of bij erfenis van haren man aroe kaijoe hoe onaennemeljk sulx ook schijnt grond ^ konnen tesullen vinden op de bonijse rijxwetten of bonijse geheugenis der elende onder het goase jok; so is nogmaels raedsaemst g'oordeelt en beslooten te volharden bij onse jongste besluijten tot het dilaijeeren van eenige besending des EComp: weegen /onderstond/ macassar in't Casteel rot„ terdam dato voors: /getekend/ J: f: gobius J: steenhof, p: v: d: snippe, J: roman, E: nuijtsen J: hendrik nipoort, maendag den 17:' febr: 1727. des voormiddags dEcomp: gereme:
Source citation
National Archives / Archives South Holland, archive number 1.04.02, Inventaris van het archief van de Verenigde Oost-Indische Compagnie (VOC), 1602-1795 (1811), inventory number 2072, Heren Zeventien en kamer Amsterdam, INGEKOMEN STUKKEN UIT INDIË, Overgekomen brieven en papieren, Overgekomen brieven en papieren uit Indië aan de Heren XVII en de kamer Amsterdam, Overgekomen brieven en papieren uit Indië aan de Heren XVII en de kamer Amsterdam, 1728. SSSSSS. Zestiende boek: Batavia's ingekomen brievenboek, deel I: Ambon, Banda, Ternate, Makassar, Banjarmasin
Click on the image to enlarge it and see the transcription next to it
Artificial Intelligence (AI)
The transcription was made by computer via automatic handwriting recognition.
The summary is created by the computer based on a language model.
Both artificial intelligence tasks are not perfect, but often more than sufficient so that the historical document becomes understandable.
Find your ancestors and publish your family tree on Genealogy Online via https://www.genealogieonline.nl/en/