Parcourir les transcriptions » Archives Nationale / Archives Hollande du Sud
accès aux archives 1.04.02, numéro d'inventaire 1663, page 253



Utiliser les coordonnées du texte

Transcription

-
49
Van Timor onder Dato 8=en Maij A„o 1702.
Van Timor onder Dato 8=en
Maij Ao 1702.
veel minder haer daer van daen te verjagen, met twijffelende, in dien
uw Ho: Ed„e ons demoedige beede gelieft ter herten te laten gaen, —
of alle van die rebelligers sullen noyt de gedagten meer durven hebben
om 's Comp„s bontgenoten, soo ligt niet weer te ontrusten,
Vorders soo zenden de princen en Regenten van Termane Landonie
deecka, Lolij, Curbassa oijnale offipocko, thie en baka, het
volgende wax aen sijn Ed„t den heer gouverneur generael en —
d' Ed=e Heeren Raden van India, versoekende het zelve met
aengenaemheyt gelieve te aenvaerden, alsoo het uijt een opregt herte
wert toegesonden, bestaende 't selve in het volgende.
Permano p„l 5. wax wegende 186 lb.
Landouw „ 2. _„o. . . 97
deecka. - . „ 1 _„o. . 215
Lolij. . . „ 1. „. . 184.
Curbassa. „ 1. „. . . 72.
oijnale. . „. 1. . „. . 95.
ossipocko - - „ 1. „. . 66
thie. . . „ 1. . „
58.

baka. . . „ 1
44.
te samen. . p„s 14. wacx wegende 1017. lb.
waermede desen besluytende, verblijven wij naer onser aller
nedrige gar Hoog Ed„e Heeren, (onderstond) VEd=ns onderdanige
en verpligte dienaren. was geteeckent met de merken van
Singhan kiera, Coning van termane, den regent van Landouw
meno bato, heno sauw Coning van denka, howangh —
Coning van Lolij / pikattick Coning van Curbassa/
fancki porrik Coning van oynale / fancki dale Conink van
ossipocko, nalijmessa Conink van thie, Liloo doijtamma Coning
van baka, (in margine stond) Timor in 't Casteel Concordia
Adij 28=en April A„o 1702. —
_o
Dese dient om VEd=e Ho: agtb:re de menigvuldige Clagten in
ons algemene brief gedaen, over myn ongehoorsame tommagons
in dat het al hoog genoeg geresen is, daer geen verhael meer van
behoeft gedaen te werden, soo is ho: Ed=e Heeren dat ik de
vrymoedigheyt tot uw Ed=ns neme om dese weynige aen VEd=ms
op te dragen, en bekent te maken, als dat ik (niet tegenstaende verlaten
„sijnde van mijn tommagons) nogtans barmhertigheijt ontfangen
hebbe in de oogen van mijn vader 't opperhooft den E. Cap=n Ioan
Socanus dewelke met E„s wys beleyt niet alleenig myn aensien
en Respect die mijn volckeren myn schuldig syn op de regte voet
gebragt hebt maer ook mijn, en hants verdre onheijlen,/ die sekerlijk
mijn over 't hooft heeft gelangen te voren is gecomen, met den
overgenoegsame bekenden Ruste stoorder Paulus van Coepang
in hegtenis te nemen, sijnde nu reets Hoog Ed„le Heeren
de Principaelste van al dat gebroet ( tot mijn en eenige
weijnige aen mijn kant geblevene tommagons genoegen, ) in de
hand, versoekende dierhalven mijn Ho: gebiedende Ed=le heeren,
dat hem sodanig een straf mag werden opgeleyt (tot evempel
van alle sodanige noijt rust vindende menschen, als nu
Hoog Ed=e wyt beroemde wijsheyt sal goetdinken te behoren.
nu dat ik ho: Ed„le heeren (door 't onvermoeyde betragtinge om die
Hoekje lants, alle tyt in goede hermonie te houden, van myn heer
Ede. Ho: Achtbare Heeren
Batavia
Aen sijn Ed=e den Heere Gouvern=r
generael Willem van Outhoorn
nevens de Raden van N=ts India—
den

GLOBALISE

Citation de la source

Archives Nationale / Archives Hollande du Sud, numéro d'archive 1.04.02, Inventaris van het archief van de Verenigde Oost-Indische Compagnie (VOC), 1602-1795 (1811), numéro d'inventaire 1663, Heren Zeventien en kamer Amsterdam, INGEKOMEN STUKKEN UIT INDIË, Overgekomen brieven en papieren, Overgekomen brieven en papieren uit Indië aan de Heren XVII en de kamer Amsterdam, Overgekomen brieven en papieren uit Indië aan de Heren XVII en de kamer Amsterdam, 1703. RRRRR. Dertiende boek: Batavia's ingekomen brievenboek, deel II: Makassar, Timor, Palembang, Japan, Malakka




Commentaires

Vous êtes la première personne qui fournit des informations supplémentaires?


Vous n'êtes pas encore connecté

Connexion
Vous n'êtes pas abonné ? Voir les  abonnements !

Scan + Transcription


Cliquez sur l'image pour l'agrandir et voir la transcription à côté

Intelligence artificielle

La transcription a été réalisée informatiquement via la reconnaissance automatique de l’écriture manuscrite. Le résumé est créé par l'ordinateur sur la base d'un modèle de langage. Aucune de ces méthodes n'est parfaite, mais elles suffisent souvent amplement à rendre le document historique compréhensible.

Find your ancestors and publish your family tree on Genealogy Online via https://www.genealogieonline.nl/fr/

Fournir un résumé de la transcription

La transcription du document historique a été réalisée à l’aide d’un système de reconnaissance automatique de l’écriture manuscrite. Un résumé peut également être créé automatiquement ici en français contemporain.

Afin de rendre l'utilisation de cette fonctionnalité, vous devez disposer d'un abonnement.

La page de connexion

Ajouter un commentaire

Vous disposez d'informations complémentaires sur le document historique ? Ajoutez-les afin que d'autres chercheurs puissent en bénéficier.

Pour éviter les spams et les atteintes à la vie privée des personnes vivantes, les commentaires sont vérifiés avant d'être publiés.

Pour utiliser cette fonction, vous devez vous identifier en premier.

Marquer un document comme favori

Vous pouvez ajouter à votre liste de favoris les documents utiles à vos recherches trouvés sur les Archives Ouvertes. Vous pouvez organiser cette liste et, lors de vos recherches, identifier immédiatement les documents déjà présents dans votre liste de favoris.

Les entrées des personnes préférées peuvent être téléchargées au format PDF (idéal pour l'impression) et au format GEDCOM (idéal pour la lecture dans votre programme d'arbre généalogique).

Pour utiliser cette fonction, vous devez vous identifier en premier.

Visionneuse de numérisation et de transcription des archives ouvertes