Parcourir les transcriptions » Archives Nationale / Archives Hollande du Sud
accès aux archives 1.04.02, numéro d'inventaire 1663, page 175



Utiliser les coordonnées du texte

Transcription

94
95
Van Macassar de Dato 4=en Iulij 1702.
Van Macassar onder dato 4=en Iulij Ao 1702.
Ed:e believen daer toe
te versoeken. —
daer den onderCoopman
vander myl nog bij
gekomen is.
maken, te weten soo VE: Ho: Ed=ns daer toe nog een nadere
alvorens nogtans haer ho: toestemming (buijten de welke onse invalide is) believen tegeven,
op die zelfde voet hebben wij een zaek van de eijge natuur
mede toegestaen aenden adsisten Adriaen vande Rad, die —
graeg ettelyke geslotene Reecq: aen zijn huijsvrouw in het
vaderland betaeld sag, daer den onder coopman en tabandaer
Arent vander Mijll naderhand nog is bij gecomen met syn—
jongste geslotene jaer Reecq: om deselve door syn moeder ddilia
van santen of wel sijn broeder Engelbert vander Myle
onder believen als voren in't vaderlant te doen ontfangen. —
Hier mede &=a (onderstond) Wel Ed„e gestrenge groot
Achtb: manhaften wel wijse voorsienige en seer genereuse
Heeren (lager) VE: wel Ed„e onderdanige en gehoorsame
dienaren (was geteeckend) Corn„s Deernink, J„b Claesz:
I. P„r Wesselburg, Ioannes Hackaert, L mol, A:
vander Mill, en J: Cuijcq van Mijerop. (in margine
Macassar in't Casteel Rotterdam den 4=en Julij 1702.
Translaet Maleijtse Missive
gesz: door den Coning van Goa. aen
sijn Ed„t den Heer gouvern„r gen„l
Willem van Outhoorn ende
Ed„ Heeren Raden van N=ts India
ontfangen tot Batavia den 18=en Julij 1702:
Desen brief van suijvere en opregte vrundschap nevens een menigte
van groetenisse komt vanden Paduka sirij Sulthan fachar
De addijn abdul djalil Coning van goa en alle de Risxgrooten
aenden heer gouverneur generael, en raden van India, tot
batavia dewelke E=ra &=ra &=ra. —
Het gene VEd„le Ho: agtb: in den brief wegens de volkeren die
haer binnen goah onthielden, als ook de volkeren die van mangali„
„kana bij ons haer wonnge verwisseld hadden, hebben gelieven te
melden daer op soo Eggen wij dat sy lieden alle weder na haer
negerijen en ieder na haer heer sijn vertrocken, over welke
zaek niet gesegt is geworden waerom zylieden gegaen ofte
gecomen zijn
Wyders loven en prijsen wij den alderhoogsten God, schepper
van't gantsche al, die alle sijne scheptelen door sijne voorsienigheijt
onderhoud en de regeert, ook moeten wij tot grootmakinge van de
Comp: betuijgen dat alle hare daden beroemd werden, soo wel
boven als benedens wind, ja wij moeten tot roem ende Eere
vanden gouverneur generael en Raden van India, die alle
's Comp:s zaeken bettieren, zeggen dat VEd=e Ho: agtb:
getrouw zijn in het bescheremen van alle volkeren, die haer
onder de Regeringe vande Comp: hebben begeven. —
vorders maken wij aen VEd„e Ho: agtb:e bekend, als dat den aenge„
namen brief nevens de heerlijke geschenken wel en behouden tot
macassar aengekomen, en door ons met alle Eere en Heerlijkheijt
na 't vermogen van ons land, en Iaerlijxe gewoonte ingehaelt
zijn, en hebben als doen te verstaen gecomen, de wille van VEd=e
Ho: agtb: dat de muur die van gebrokene steenen op malkanderen
gestapel was, en tot een sluijt muur voor de beesten diende
soude afgebroken werden, wij hebben doen aenden gouverneur
Cornelis Beernink bekent gemaekt, om VEd„e Ho: agtb:
te versoeken dat wy een afschuttinge van bamboese inde
plaets mogen hebben, en is dit ons versouk aen den gouverneur
Cornelis Deernink gedaen nu goed gekeurt geworden
en beloven dat als ons volk haer Padij sal gesneden hebben, soo
zullen wij de steene pagger laten afbreken, en met bamboesen, —
de plaets laten besluijten
wyders
.-

GLOBALISE

Citation de la source

Archives Nationale / Archives Hollande du Sud, numéro d'archive 1.04.02, Inventaris van het archief van de Verenigde Oost-Indische Compagnie (VOC), 1602-1795 (1811), numéro d'inventaire 1663, Heren Zeventien en kamer Amsterdam, INGEKOMEN STUKKEN UIT INDIË, Overgekomen brieven en papieren, Overgekomen brieven en papieren uit Indië aan de Heren XVII en de kamer Amsterdam, Overgekomen brieven en papieren uit Indië aan de Heren XVII en de kamer Amsterdam, 1703. RRRRR. Dertiende boek: Batavia's ingekomen brievenboek, deel II: Makassar, Timor, Palembang, Japan, Malakka



Aller à la page suivante (176)  Aller à la page précédente (174) Nouvelle recherche

Vous n'êtes pas encore connecté

Connexion
Pas encore abonné ? Voir les abonnements

Scan + Transcription


Cliquez sur l'image pour l'agrandir et voir la transcription à côté

Intelligence artificielle (IA)

La transcription a été réalisée informatiquement via la reconnaissance automatique de l’écriture manuscrite.
Le résumé est créé par l'ordinateur sur la base d'un modèle de langage.
Les deux tâches de l’intelligence artificielle ne sont pas parfaites, mais souvent largement suffisantes pour que le document historique devienne compréhensible.

Find your ancestors and publish your family tree on Genealogy Online via https://www.genealogieonline.nl/fr/