Parcourir les transcriptions » Archives Nationale / Archives Hollande du Sud
accès aux archives 1.04.02, numéro d'inventaire 1663, page 98



Utiliser les coordonnées du texte

Transcription

1824
185
Van Macassar onder Dato 4=en Iulij A„o 1702
Van Macassar onder Dato 4=en Iulij A:o 1702
229: 74. Coppen Per Transport
4 panjang met syn vrouw en 2 kinderen
1 boparali man
annen
79. Coppen slaven en Slavinnen.
mm
229 Coppen soo vrije als slaven als voren
50. stux buffels
20
paerden.
de volgende slaven zyn op marous als.
38 Coppen onder eenen Santarij als
3. Santari met syn vrouwen kind
2 torvesse met syn vrouw
2 tomanipo met _„o
4. ange laetje met d=o en 2 kinderen
2. ange niti met syn vrouw
2 tanoepo met _o
4. amana miaki met syn vrouw en 2 kinderen
5. toroeki met syn vrouw en 3 kinderen
2 tokini met „ d„o
2 tomala met „ _„o
1 datsina vrouw
1 da=ia
1 jroepi
1 da uwi
_„o
2 jpa = 1 vrouw met een kind
2 juana iko kassa vrouw met een kind
1 mena Saijo vrouw
tobila man
m
38 Coppen als voren zijnde nu onlangs boven E' getal nog
9 slaven weg gelopen.
10. stux vrye meuschen soo mans vrouwen als kinders
20. „ bussels
de volgende op Padang padang als
10 Coppen onder een bosida te weten
2. Oosida met syn Vrouw
3 poanni met syn vrouw en kind
4. toassi met syn vrouw kind, en vrouws moeder
lamadjem man.
Anm
10:. Coppen als voren op Padang padang
30. stux bissels.
9. vrye menschen soo mans vrouwen als kinderen
d' velden aldaer op spa namye syn my door Aroe Soepa
ten eenemael gegeven.
d' volgende slaven slas op boelekomba als
10. Coppen onder eenen dappa ripo te weten
3 dappa rixo vrouw en 2 kinderen
2 lasseron met syn vrouw
2 mangareyers
2 tamboresen} de namen onbekent
1 anna saro man
Am
0
10. Coppen als voren op boelekomba
d' volgende op Calekonkon als
-
80 stux soo mans, vrouwen als kinders, onder eenen dam masaro synde
dese alle na gissinge opgegeven sonder te weten of 'er meer dan minder syn
en alle volkeren, vande negory beko, die door den ouden Coning van
bomi hem als een Sirij pinang, en om na syn welgevallen daermede te
handelen, gegeven zyn, welke negorij desen koning hem weder afgenomen
dog voorsz volkeren, tot nog toe bij hem gebleven zijn,
d volgende op 't Chinana in bonij
6: Coppen onder een ismiba als
4. istuiba vrouw met 3 kinderen
1. anro hangi vrouw
1 gombar man
Anno
6 Coppen als voren op 't Chinrana
40: stux man spersonen nog op mangeren gesproten uijt eenige bomijers en
mangereyers door den onder Coning van bom in oude tijden geschonken
die nu en dan na mangaran gelopen, en daer voort geteelt zin.
26 stux

GLOBALISE

Citation de la source

Archives Nationale / Archives Hollande du Sud, numéro d'archive 1.04.02, Inventaris van het archief van de Verenigde Oost-Indische Compagnie (VOC), 1602-1795 (1811), numéro d'inventaire 1663, Heren Zeventien en kamer Amsterdam, INGEKOMEN STUKKEN UIT INDIË, Overgekomen brieven en papieren, Overgekomen brieven en papieren uit Indië aan de Heren XVII en de kamer Amsterdam, Overgekomen brieven en papieren uit Indië aan de Heren XVII en de kamer Amsterdam, 1703. RRRRR. Dertiende boek: Batavia's ingekomen brievenboek, deel II: Makassar, Timor, Palembang, Japan, Malakka



Aller à la page suivante (99)  Aller à la page précédente (97) Nouvelle recherche

Vous n'êtes pas encore connecté

Connexion
Pas encore abonné ? Voir les abonnements

Scan + Transcription


Cliquez sur l'image pour l'agrandir et voir la transcription à côté

Intelligence artificielle (IA)

La transcription a été réalisée informatiquement via la reconnaissance automatique de l’écriture manuscrite.
Le résumé est créé par l'ordinateur sur la base d'un modèle de langage.
Les deux tâches de l’intelligence artificielle ne sont pas parfaites, mais souvent largement suffisantes pour que le document historique devienne compréhensible.

Find your ancestors and publish your family tree on Genealogy Online via https://www.genealogieonline.nl/fr/