Transkripte durchsuchen » National Archives / Archiv South Holland
Archivzugang 1.04.02, Inventarnummer 1663, Blatt 67



Verwenden von Textkoordinaten

Transkription

120
123
Van Macassar onder dato 4=en Iulyj A:o 1702
Van Maccassar onder dato 4=en Iulij Ao 1702.
de wetten van het Land ende volgens een ygelijx gemoed gestemt
wat valt'er dan meer te doen als de Executie sijn voortgang te
laten nemen,.
Ten 4=e deden wy ons aldus horen, maer vader, Radja goa, —
amma, dai Bahalille, datonar soping, syn broeders of andere
dat die ons hier over eens te voet vielen, en met supplicatien aen —
boord klampten, om redenen die hem daertoe mogten moveren, wat
raed dan 5 ja, was syn bescheijd Radja goa sal het moeten doen,
de oude Coninginne ook, die om regtvaerdige redenen syn naem
niet meer horen mag, de Coninginne van soping praet gij
lieden daer van dat is de regte vrouw om (toude zij) hem
buyten haer openbaer toedoen, aen de galg te helpen, en syn broeders
die nu nog gunst aen het Hof genieten sullen immers wel wyser
syn, ten ware dat Radja bonij daer sig van zelfs toe geinclineerd
thoonde, en aen die kant moest men eens beginnen te tornen,
meent men dat aroe Lonij gek is, hy weet immers wel dat dien
schobbejak (denoterende aroe beko) in chinrana bedektelyk
heeft doen divulgeren, dat hij eerlange uijt syne detentie raken
Zal, om eerst ordre op zijne zaken, te stellen, dan vervol„
„gens met vrouw en kinderen naer batavia gaen, en soo Eerlange
ook in alle fatsoen wederom hier op Cetebes soude komen om de rang
boven radja bony naest d' E. Comp: als eerste bontgenoot
te hebben, daer 'er veele die te twijffelen leggen al geloof aen slaen.
hier op vroegen wy ten vyfden of 'er daer ook geen bedenkingen
waren om 'er een middelweg inte vinden, het antwoord was
paraet Ia. d' E. Comp: heeft 'er dog magt genoeg toe, het
hem op den throon Christinij, aroe Ponij, mitsgaders een
gedeelte der welmenende bontgenoten en hiet hoeje naderhand
dit alles nu wederom in een lagje geconverteerd zijnde soo moest
en nog gesproken werden, over syn vrouw, kinderen, gevolg, en
goederen, die naer 'slands wetten wanneer men de Executie naer het vonnis
soude doen, alle op sprong stonden om tot slaven en Confiscabel verklaerd
te werden, waer over wy onder een tusschen potig praetje ons aldus
liet horen,
Maer bappa: sal men miet te roekeloos in de bogt springen met aroe
bekos vrouw, kinderen, goederen, slaven, en wes meer hem toe„
behorende, als hy gedetineerde by ons nu volgens het gewysde
eens versonden wert of dinkt u dat men best soude doen,
van die voor eerst maer in beslag te nemen, tot dat wij eens
hoorden ofer haer Ho: Ed=ns (de weg van clementie in slaende)
de vrouw en kinderen niet wel genegen waren, een grote
portie hier uijt toe te leggen, daer den ouden boll aldus op uijt
„voer confiscatie van goederen (by desen Landaerd rampassen
of rappon genaemt,) volgt naer onse wetten sonder tegen spreken
de dood vonnissen, en het bannen, ende daerom wert het bannen
by ons swaerder straffe als het rampassen geoordeelt daer het
wanneer sodanig een gecondemneerde syn vrouw kinderen
en goederen mogte behouden, ende naer de plaets syner bannisse„
ment met hem voeren, effectivelyk een ligter ja by naer geen
straf wesen zouw, als dat men maer tegens syn zin van—
woning moet gaen verhuijsen, en om er ruykeloos in te proce,
„deren, daer toe heeft aroe Tanette matoe a dat werk te dikwils
by der hand gehad, om 'er abuijsen in te konnen begaen, behalven
dat dese Confiscatie de vrouw nog kinderen raekt ten ware
dat die goederen onder hun hadden, die aroe Oeko haer gedu„
rende de detentie of liever naer het uijtspreken van het vonnis
hadde toegestoken, welke hy bij zulle een geval soude moeten
missen, want dit is een gewesene weg dat het geconfisqueerde
d' E: Comp:, ende het hof van bonij (waer van hy een getroe„
telt ondankbaer kim geweest is:) toekomt soo als bappa
arou Carette die dingetjes in haer grond weetende de oude
gewijsdens en Executien ons daer van tot middelen dienen,
wil nu aroe ponij uijt een pure Liberaliteijt de vrouwen
kinderen een principale brok weder uyt keren, sulx staet aen
goederen
hem
zult varen
E

GLOBALISE

Quelle Zitat

National Archives / Archiv South Holland, Archivnummer 1.04.02, Inventaris van het archief van de Verenigde Oost-Indische Compagnie (VOC), 1602-1795 (1811), Inventar nummer 1663, Heren Zeventien en kamer Amsterdam, INGEKOMEN STUKKEN UIT INDIË, Overgekomen brieven en papieren, Overgekomen brieven en papieren uit Indië aan de Heren XVII en de kamer Amsterdam, Overgekomen brieven en papieren uit Indië aan de Heren XVII en de kamer Amsterdam, 1703. RRRRR. Dertiende boek: Batavia's ingekomen brievenboek, deel II: Makassar, Timor, Palembang, Japan, Malakka



Zur nächsten Seite (68)  Zur vorherigen Seite gehen (66) Neue Suche

Sie sind noch nicht angemeldet.

Anmelden
Noch kein Abonnent? Abonnements ansehen

Scan + Transkription


Klicken Sie auf das Bild, um es zu vergrößern und die Transkription daneben anzuzeigen

Künstliche Intelligenz (KI)

Die Transkription erfolgte computergestützt mittels automatischer Handschrifterkennung.
Die Zusammenfassung wird vom Computer auf Basis eines Sprachmodells erstellt.
Beide Aufgaben der künstlichen Intelligenz sind nicht perfekt, aber oft mehr als ausreichend, damit das historische Dokument verständlich wird.

Finden Sie Ihre Vorfahren und veröffentlichen Sie Ihren Stammbaum auf Genealogie Online über https://www.genealogieonline.nl/de/