Parcourir les transcriptions » Archives Nationale / Archives Hollande du Sud
accès aux archives 1.04.02, numéro d'inventaire 1566, page 22



Utiliser les coordonnées du texte

Transcription

Iulij: Timor Int Casteel Concordia anno 1694
welck bescheijt baco weder met het gebraghte gout vrughteloos
naar hanij is vertrocken hebbende hanij ten tijde van 't over
en weder gaan mettet gout Een man aen mij gestuurt genaemt
fela waar bij mij liet versoecken dat ik imant zoude
heenen zenden om d' Comp=s Tolcken te roepen 't geen ik
„d'baas
deed, en is doen hendrick Jochemsz: bij gemelte fela gecomen
hem vraagende wat hij begeerde daar op denselven dienden
hanij laat uw versoecken dat ghij eens bij hem op randooij Een
water leggende tusschen thie, Douke, En ossipocko) gelieft te
comen dan sal hij ul: beijde gout, En slaeven voor d' E: Comp=e
geven, 't welck hij Tolck zeijde goet te zijn En gaff tot teecken
zijn hasegaaij aen d'boode om aen hanij te inhandigen waar op
d'boode vertrock met belofte om binnen vijff daagen weder —
bij hem te comen En is doen de baas naar twee daagen verblijven
in mijn negoreij naar Deecka vertrocken, alwaar mede twee-
daagen zijn verblijff nam en quam doen weder op Douke, maar
wilde daar niet blijven niet tegenstaande ik tegens hem seijde
wij hebben de boode van hanij op vijff daagen besproocken om
hier te wesen En wilt gij nu vertrecken, maar Dito baas —
daar na net luijster ende vertrock naar ossipocko, daar ik
hem 'sanderendaags ben nagevolght wesende hij baas van
voornemen om hanij met dertigh â 40: mante paart op gemelte
randooij te verwaghten daar ik op seijde dat sulcx niet
raadsaem en was alsoo Hanij, zoo veel volck ziende hem
dan light op de vlught begeven En van 't volck doot geslaegen
zoude werden waar op gemelte Tolck in plaats van hanij, —
volgens affspraek te ontmoeten naar Termaane is vertrocken
comende nogh ten selven daage d' boode fela voornoemt op
mijn negoreij daar van hij mij de weet op ossipocko liet
doen hebbende hanij sijn hasegaaij met hem gesonden om aen—
d'baas tot Een teeken te dienen dat hij hem op randooij, daar —
sij malkander bescheijde hadden verwachte dogh d'boode ver„
neemende dat het geen reght werck en was alsoo d' baas
niet

GLOBALISE

Citation de la source

Archives Nationale / Archives Hollande du Sud, numéro d'archive 1.04.02, Inventaris van het archief van de Verenigde Oost-Indische Compagnie (VOC), 1602-1795 (1811), numéro d'inventaire 1566, Heren Zeventien en kamer Amsterdam, INGEKOMEN STUKKEN UIT INDIË, Overgekomen brieven en papieren, Overgekomen brieven en papieren uit Indië aan de Heren XVII en de kamer Amsterdam, Overgekomen brieven en papieren uit Indië aan de Heren XVII en de kamer Amsterdam, 1696 KKKKK. Zesde boek: van Batavia betreffende Timor, Malakka



Aller à la page suivante (23)  Aller à la page précédente (21) Nouvelle recherche

Scan + Transcription


Cliquez sur l'image pour l'agrandir et voir la transcription à côté

Intelligence artificielle (IA)

La transcription a été réalisée informatiquement via la reconnaissance automatique de l’écriture manuscrite.
Le résumé est créé par l'ordinateur sur la base d'un modèle de langage.
Les deux tâches de l’intelligence artificielle ne sont pas parfaites, mais souvent largement suffisantes pour que le document historique devienne compréhensible.

Find your ancestors and publish your family tree on Genealogy Online via https://www.genealogieonline.nl/fr/