Parcourir les transcriptions » Archives Nationale / Archives Hollande du Sud
accès aux archives 1.04.02, numéro d'inventaire 1528, page 469

Transcription

1294. Persoonen P„r Transport
Ian Fernando
qualiteijt en wat jeet 13
sm. rs tot besoldingh
Erlanght
salvador niendes - - - - - — pt
manuel mendes - - - - - - - - - - - - - -
anthonij d' silva. . - - - - - - - - - - - - -
bastiaen baroso - - - - - - - - - - - - - -
Ioan d' silva - - - - - - - - - - - - - - . sold. ten genieten
Ioan d' brancais . . . . . . . . . . . . . jder sm. s rx=n 2:—
. . . . . . . . .
Idem - - „ 2:
voor
6: Tot Canara wordende voor
wingurla alhier geen dienaers op„
gebraght, ten insighte die Logie voor
dato deses door de mooren overrompelt en
in besith genomen is. —
een genaemt sonnoe - - - - - - - - - - - - - hooft dienaer „ 2½
een andre - - - - - - - - - - - - - - - mocquedon. 2½
een Ramsie - - - - - - - - - - - - - vlaggemanen opsiend. ƒ 2:—
een kermoela - - - - - - - - - - - - -
329: Inlantse dienaers ter fortresse—
Coijlan als ind' daer onder sorteerende—
buijten posten in welck getal dan mede begree„
pen is, 216: persoonen vanden trijn die present
ter gen. fortresse haer verblijff hebben waer
van 166: tot Colombo en 50. tot Cochim
thuijs hooren als sulcx alhier naer desen —
duijdeli.jk sal worden ter neergestelt als —
113: ordinaire in en ontrent
Coijlan bescheijden
39: bediende binnen de fortresse
12: aen verscheijde diensten
1321: Persoonen die Transporteere
Jguatio d' Costa - - - - - - - - - - - - - . . . _=o
8
. - . - - . . . . . . . . - . . . tolck. - - „ 8:
der vaartuijgen.
_=o
. 1½
een giemal - - - - - - - - - - - - - - - - poortier - - „ 1½
een narneijcq - - - - - - - - - - - - - - - - brieffdrager. - 2½
7: Tot manicoorde —
anthonij d rosaijro - - - - - - - - - - - - - - - „
Ioan gomes - - - - - - - - - - - - - - - - -
manuel martiens. - - - - - - - - - . . . .
pedro rodrigos - - - - - - - - - - - - - - -
simon rodrigos - - - - - - - - - - - - -
thome d' silva. . . . . - - - - - -
manuel Cardoso - - - - - - - - - - - - - d=o. - - - 2:—
domingo dias. . . . . . . . . . . . . . .
gaspar perera - - - - - - - - - - - . . . . .
Lourenso d' Coinja. . . . . . . . . . . . . .
martinjo Caldero . - . . . . . . . . . - - . . .
pasqual d' sigero - - - - - - - - - - - - -
domingo queljo - - - - - - - - - - - - - - - -
6: Tot S. t andries
6: Tot alepe —
-
. .ƒ

GLOBALISE

Bronvermelding

Archives Nationale / Archives Hollande du Sud, numéro d'archive 1.04.02, Inventaris van het archief van de Verenigde Oost-Indische Compagnie (VOC), 1602-1795 (1811), numéro d'inventaire 1528, Heren Zeventien en kamer Amsterdam, INGEKOMEN STUKKEN UIT INDIË, Overgekomen brieven en papieren, Overgekomen brieven en papieren uit Indië aan de Heren XVII en de kamer Amsterdam, Overgekomen brieven en papieren uit Indië aan de Heren XVII en de kamer Amsterdam, 1694 HHHHH. Achtste boek: Malabar, tweede deel

Aller à la page suivante (470)  Aller à la page précédente (468) Nouvelle recherche

Scan


Cliquez sur l'image pour l'agrandir et voir la transcription à côté

Intelligence artificielle (IA)

La transcription a été réalisée informatiquement via la reconnaissance automatique de l’écriture manuscrite.
Le résumé est créé par l'ordinateur sur la base d'un modèle de langage.
Les deux tâches de l’intelligence artificielle ne sont pas parfaites, mais souvent largement suffisantes pour que le document historique devienne compréhensible.

Find your ancestors and publish your family tree on Genealogy Online via https://www.genealogieonline.nl/fr/