archive access 1.04.02, inventory number 1071, page 217
Use text coordinates
Transcription
103 10 p Corto. gesonden. — T'Cheribon. aen. Vizozo. Poro portador Ganasa recebj a de Vossa. sen horia ij. por ella. vejo las rasoins, con es quais se demonstra, que el Reij, de Cherobon naon de socorro. pos de Bantam mas que a cubissa d'algunos los fiz andur alla, si por ventura: acasso disso les aconteshio, algun desastro, — pesamos muyto. a V. M. que por as mesmas sobre dichas. raissons declare a su mag. t. come isso se fir por mala. ventoura j. naon. peranos en fadax da amisade que atr agora. tic vimos con su. Magt. por que naon. C. posibeel. de Cognesser los Jaos. descognescidos. se naon que per Caso. nos encontrassent tays buenos. damigos como. v. M. qujaij Presiasan Cappitan darmaijo, torto oontre qual. quier amigos cognescido, por quanto el Reij. teninandado que nunguno. va a. Jaccatra, por que un esto pretexto naon. les venha. ocaziam de., passao otre banda:, essoten. buena apparenzia muijto ben sabemos, , que isso naon. procedo del Reij mesmo. — o se naon dotros mais grandos. e por isso naon damos. culpa a su Magta. mas. continarremos: y. a un avemos d'accrescentar La viesa. amistade naon fultara, o. — todo Poderoso, qui en espande ij. langa. asuas in finita= bendisans. tan lben da banda. del weste. como del oste, dayn dex os seus, se el Mattaram guarde seu. a. Ros., tan ben quardame nos os nossos. dinkeros, Con os quaijn buscaremos otros amigos. De osdo Mattaram. conceden. a oo Chines siendo em Cherobon que vengan. a qui con al gunos far falhadas, o cosas. de poca valia tarsen. O sengor generael les Concede „ depa boluer con otros Maccaderias ij. dinheras, y. asij. pagara. sua. altesa. os amigos. as. seus amisados. i. pidera. a. Beos que los assista contra seus ijmigos., queos de Bantam sendo alla van roncando que Corremos. detraz ellos por pazes, is50. muto ben. creemos el tempo declarera. o Negotio. ade dia os Chinas trasent muijtas novas d'alla se v. M os pueda. a centar la. verdade folgore mos muto., y. reciberemos. mutas mercez— por 1 1 -
Source citation
National Archives / Archives South Holland, archive number 1.04.02, Inventaris van het archief van de Verenigde Oost-Indische Compagnie (VOC), 1602-1795 (1811), inventory number 1071, Heren Zeventien en kamer Amsterdam, INGEKOMEN STUKKEN UIT INDIË, Kopie-resoluties van gouverneur-generaal en raden, Kopie-resoluties van gouverneur-generaal en raden in de serie overgekomen brieven en papieren uit Indië aan de Heren XVII en de kamer Amsterdam, 1610-1637, 1620 feb. 7 - apr. 27
Click on the image to enlarge it and see the transcription next to it
Artificial Intelligence (AI)
The transcription was made by computer via automatic handwriting recognition.
The summary is created by the computer based on a language model.
Both artificial intelligence tasks are not perfect, but often more than sufficient so that the historical document becomes understandable.
Find your ancestors and publish your family tree on Genealogy Online via https://www.genealogieonline.nl/en/
The transcription of the historical document was made using automated handwriting recognition. A summary can also be automatically created here in contemporary English.
To use this functionality you need to be logged in and have a subscription. Please note: a subscription does not give you access to more data, but it does give you more useful options!