archive access 1.04.02, inventory number 1060, page 173
Use text coordinates
Transcription
1614. Adi 2. Octob. syn wy naer vele moytens geanckert In purto de la aldera by ons hebbende, den rooden leeu den Arent & de hope Den 2en. daeraen quamp op de reede middeldr. Seylon & patane Een 4e. ditto quamp nieu Seelant den 5en. daer aen te maen, ondertusschen syn alhier aen ons boort gecomen volck van Solor een Eylant achter tagima gelegen, & vclaerden haer openbaere vyanden der spangnarden te syn, pretenderende haeren Coninckaen te willen diennen, om met ons op de tocht naer de Phelipinas te gaen, daer aen sy ons ver„ seeckerde, dat hy niet en soude mancqueren, verstonden van haer ^ dat Als mede van dinwoonderen vant lant aldaer, een seeckere galeye ofte fregatte, vyff daegen voor onse compste gepasseert was comende uit de molucos, wy vreesden dat het selffde met eenige aduisen mochten wesen affgeveerdicht, ende seyden, van het selffde fregat vvolcht geweest te syn, soo dat haer prau & goet ontfaecht doch de persoonen ontcommen waeren Mede quamp aen ons boort een Corcorre, met Inwoonders van min Denao die ons een gevangen spaingnaert aen boort brochten; doende voordts met eenen de presentatie die het volck van Tolor aen ons gedaen hadden twyffelende niet ofte haeren Coninck soude eer daechs daer Comen om met ons de tocht te helpen volvoeren, daer op wy haer antwoorden dat het monsson nu meest verloopen was, derhalven onsen tyt van doen hadden, & geensints en costen wachten, dan soo hy ons begeerde te volgen soude ons aen otton ofte elders connen vinden, dit volck Is moors & schynen continuelen oorloch met die van outon, negros, panays andere philwpinsche eylanden te voeren, de spaingnaert verclaerde ons al voor drye maenden van maleye met Cappn. Papata In een portugesche fregat geseylt te syn, om naer manilsa te vertrecken doch dat de portugesen die haer machtich waeren, sulcx geweyger hadden te doen, & haere reyse regel recht naer malacca wouden vervoorderen, daerouer Cappn. Sapata met syn volck te baeel een champan reede maeckten, waer mede sy alsoo se onder mindanae quaemen door dinwoonderen verouert wierden, ende Sapata was daer doot gebleuen; daer waeren noch een portugees mestico een vrauw ende Cint met 2 Japonners by de mindanaos gevangen — den 6en. Anckerden hoorn, een myl ofte anderhalff buyten de baye daerouer wy resolveerden een seten te doen aen hem eraaet aloe
Source citation
National Archives / Archives South Holland, archive number 1.04.02, Inventaris van het archief van de Verenigde Oost-Indische Compagnie (VOC), 1602-1795 (1811), inventory number 1060, Heren Zeventien en kamer Amsterdam, INGEKOMEN STUKKEN UIT INDIË, Kopie-resoluties van gouverneur-generaal en raden, Kopie-resoluties van gouverneur-generaal en raden in de serie overgekomen brieven en papieren uit Indië aan de Heren XVII en de kamer Amsterdam, 1610-1637, 1613 nov. 30 - 1615 dec. 24
Click on the image to enlarge it and see the transcription next to it
Artificial Intelligence (AI)
The transcription was made by computer via automatic handwriting recognition.
The summary is created by the computer based on a language model.
Both artificial intelligence tasks are not perfect, but often more than sufficient so that the historical document becomes understandable.
Find your ancestors and publish your family tree on Genealogy Online via https://www.genealogieonline.nl/en/
The transcription of the historical document was made using automated handwriting recognition. A summary can also be automatically created here in contemporary English.
To use this functionality you need to be logged in and have a subscription. Please note: a subscription does not give you access to more data, but it does give you more useful options!