Blader door transcripties » Nationaal Archief / Rijksarchief Zuid-Holland
archieftoegang 1.01.02, inventarisnummer 11317, pagina 7



Gebruik tekstcoördinaten

Transcriptie

bovengemelde gestelden termijn, als anderzins,
met alle mogelijke moderatie wierd gehandelt;
maar ook de depesche op dat subject van Sijne
Excellentie aan Sijne Poolsche Majesteit was
geconcipieert in zoo danige termen, als bekwaam
waren om hooggemelde Sijne Koninglijke Maje„
steit eene regte idée van dat werk te geven, en alsoo
in een ganarable dispositie ten dien aansien te
brengen; gemelden Ambassadeur heeft ook dier„
gelijke officien ten regarde van de Mekelenburgse
zaken, op het versoek van de heeren Fransche en En„
gelsche Ministers bij den Koning sijn meester
gepraesteert.
Wij hebben de eer van met alle respect te verblij„
ven
WelEdele Gestrenge heere. Parijs den 27.
December 1728. (get:) S. D. Goslinga. Av. Roeij.
A Versaillesle 26. Decemb 1728.
S'avois ecrits Monsieur, a Monsieur D'Effonseea
sur la necessité et l‛importance de prolanger le
terme de la suspension accordée par les commissai„
res subdelequez jusques au vingtnenfieme de ce
mois, Serecois dans ce moment la reponse que je
okois devoir envoier, sans aucun retardement a
Vostre Excellence, avec la lettre de Monsieur
D'Effonseca pour Monsieur De Linzendorf de
la haye, afin que Votre Excellence soit en etat
d‛en fairetel usage qu‛elle croira convenable
a l‛interest de ses maitres, Thonnore parfai„
tement Votre Excellence, signé) Chauvelin.
Copie
Bijlagen.
Januarii.
2.
Vrankrijk.
Copie de la lettre de Monsieur
D'Effonseca a Monseigneur le Garde
des Sceaux, du vingt cing Decembre
mil septient vingt huit.
Monsieur
Parla lettre que Vostre Excellence m'a fait lhonneur,
de m‛ecrire hier, je mapercois que messieurs les Etats
Generaux ont souhaité, qu‛elle me fit connoitre, qu'ils
desiroient que le terme fixé endernier lieu par les
Commissaires subdelequés de la part de Sa Ma,
jesté imperiale et Catholique pour les affaires
d'Ostrise put estre prolongé, a quel effet ils ont
souhaitté aussi que Vostr Excellence se donnat la
ponne de me faire cette instance, pour que de mon
costé je voulusse procurer cette prologation
en ecrivant aux dits Commissaires.
Vostre Excellence est trop penetrante pour avoir
pu s‛attendre aceque jepuisse faireune pareille.
demande, puis qu‛elle concevra egalement que
ces Messieurs ne s‛ont dans aucune liaison avec
les ministres de l‛Empereur, qui ont l‛honneur
d‛estr employest dans les cours etrangeres,
de sorte que quelque envie que j'aurois a con„
courir a ce que Votre Excellence pourvit sou„
haiter de moy a ce sujet, elle sentbien par
cette seule raison, que ces Messieurs n'au„
roient aucun egard a mes insinuations. Tout
ceque je puis feire, c‛est de communiquer a
Monsieur le Comte de Linzendorf Envoyé
v

Mibudera

Bronvermelding

Nationaal Archief / Rijksarchief Zuid-Holland, archieftoegang 1.01.02, Inventaris van het archief van de Staten-Generaal, (1431) 1576-1796, inventarisnummer 11317, De depêcheboeken en de brievenboeken van de Staten-Generaal / De brievenboeken / Registers van ingekomen ordinarisbrieven / Periode van 1680-1796 / Registers van ingekomen ordinarisbrieven, bijlagen en memories betreffende binnenlandse zaken (binnenlands register) en buitenlandse zaken (Duits register en Frans register) / , Frans register



Ga naar de volgende pagina (8)  Ga naar de vorige pagina (6) Nieuwe zoekopdracht

Scan + Transcriptie


Klik op de afbeelding om het te vergroten en de transcriptie ernaast te zien

Kunstmatige intelligentie (AI)

De transcriptie is door de computer gemaakt via automatische handschriftherkenning.
De samenvatting wordt door de computer gemaakt op basis van een taalmodel.
Beide kunstmatige intelligentie taken zijn niet perfect, maar vaak ruim voldoende zodat het historische document begrijpelijk wordt.

Zoek uw voorouders en publiceer uw stamboom op Genealogie Online via https://www.genealogieonline.nl/