Parcourir les transcriptions » Amsterdam City Archives
accès aux archives 5009, numéro d'inventaire 2867, page 7



Utiliser les coordonnées du texte

Transcription

No. 206
Heden vier srril negentienhonderd twaalf
zijn voor mij Ambtenaar van den burgerlijken stand van Amsterdam verschenen, ten einde een
huwelijk aan te gaan:
Johannes Martinus Steffens, tram
wagenbestuurder, geboren en wonende alhier, oud
drie en dertig jaren, weduwnaar van Elisabeth
Boering, meerderjarige zoon van Jacob Steffens,
overleden en Barendina Loeff, zonder beroep,
wonende alhier en
Teunisje Catharina van Dijk, zon„
der beroep, geboren te Jutphaas, wonende alhier;
weduwe van Petrus Johannes Jacobus Goed„
knegt, oud zeven en twintig jaren, meerderja„
rige dochter van Andries van Dijk, opzichter van
de gemeentelijke hondenbewaarplaats en Janne„
tje Koudijs, zonder beroep, beiden wonende alhier.-
De ouders der bruid verklaarden, voor mij tegen„
woordig, toe te stemmen in dezen echt„
De beide afkondigingen tot dit huwelijk zijn onverhinderd geschied, alhier den
vier en twintigsten en een en dertigsten Maart
laatstleden
Ik heb bruidegom en bruid afgevraagd of zij elkander nemen tot echtgenooten en
getrouwelijk alle de plichten zullen vervullen, welke door de wet aan den huwelijken staat
verbonden zijn. Nadat deze vragen door hen bevestigend beantwoord werden, heb ik, in naam
der wet, uitspraak gedaan, dat zij door het huwelijk aan elkander zijn verbonden.
Als getuigen waren tegenwoordig: Jacobus Venverloo, oud zeventig
jaren, Hendrik Anthonie Siemerink, oud zeventig
jaren, Cornelis Herman Wernars, oud acht en
veertig jaren en Hendrik stigter, oud twee en
vijftig jaren, allen werkman van beroep en wo„
8
nende alhier.
No. 207
Dit huwelijk
is ontbouden)
door het vonnis
der Rechtbank te
Zutphen van 9
Januari 1941
en de inschrij¬
ving. te turster.
dam, heden 12
Februari 1941.
Pv:
Heden vier April negentienhonderd twaalf
zijn voor mij Ambtenaar van den burgerlijken stand van Amsterdam verschenen, ten einde een
huwelijk aan te gaan:
Derk Willem Koskamp, warmoezier
geboren en wonende te Aalten, oud zeven
en twintig jaren, meerderjarige zoon van Arend
Jan Koskamp, landbouwer en Gerharda Jo„
„hanna Prinsen, zonder beroep, beiden wonen„
de te Aalten en
Petronella Christina Verheul, zonder
beroep, geboren en wonende alhier, oud drie en
twintig jaren, meerderjarige dochter van Pie„
ter Verheul, smid en Magdalena Kreeft,
zonder beroep, beiden wonende alhier.
De ouders der bruid verklaarden, voor mij tegenwoor„
dig, toe te stemmen in dezen echt.
De ouders des bruidegoms hebben, blijkens hierbij overgelegde
authentieke akte, in dezen echt toegestemd.
De beide afkondigingen tot dit huwelijk zijn onverhinderd geschied, alhier en te
Aalten, den vier en twintigsten en een en der„
tigsten Maart laatstleden:
Ik heb bruidegom en bruid afgevraagd of zij elkander nemen tot echtgenooten en
getrouwelijk alle de plichten zullen vervullen, welke door de wet aan den huwelijken staat
verbonden zijn. Nadat deze vragen door hen bevestigend beantwoord werden, heb ik, in naam
der wet, uitspraak gedaan, dat zij door het huwelijk aan elkander zijn verbonden.
Als getuigen waren tegenwoordig: Hendrik Schoor, zwager der
echtgenoote, kleermaker, oud zes en dertig jaren.
Aldert Meilis, werkman, oud zeven en dertig
jaren, Joannes Winters, werkman, oud vijf„
tig jaren en Pieter Andersen, werkman, oud
vier en zestig jaren, allen wonende alhier.—
Waarvan akte, welke overeenkomstig de wet is voorgelezen.
J. Venverloo
J M. Steffens
het Siemenma
J.C. van Dijl
CH. Wernans Valoorerg
A van Dijk
J Koudtjs
H. Stigter
DW Koshamp
H Zumns
A. Meilis
lalogterdy
P C. Verkeul
Mters
P Verkeul
P Andersen
M Vreest

Citation de la source

Amsterdam City Archives, numéro d'archive 5009, Archief van de Burgerlijke stand, numéro d'inventaire 2867, Huwelijken en echtscheidingen, Akten, Registers van huwelijksakten en echtscheidingsakten, 1912, deel 15 (3b)



Aller à la page suivante (8)  Aller à la page précédente (6) Nouvelle recherche

Scan + Transcription


Cliquez sur l'image pour l'agrandir et voir la transcription à côté

Intelligence artificielle (IA)

La transcription a été réalisée informatiquement via la reconnaissance automatique de l’écriture manuscrite.
Le résumé est créé par l'ordinateur sur la base d'un modèle de langage.
Les deux tâches de l’intelligence artificielle ne sont pas parfaites, mais souvent largement suffisantes pour que le document historique devienne compréhensible.

Find your ancestors and publish your family tree on Genealogy Online via https://www.genealogieonline.nl/fr/