accès aux archives 5009, numéro d'inventaire 2870, page 41
Utiliser les coordonnées du texte
Transcription
No. 261 Heden — twee Mei negentienhonderd twinti zijn voor mij Ambtenaar van den burgerlijken stand van Amsterdam verschenen, ten einde een huwelijk aan te gaan: Pieter Jacobus Crum, barbier, gebo„ ren te Alkmaar, wonende alhier, oud vier en twintig jaren, meerderjarige zoon van Joost Ka„ rel Crum, overleden en Johanna Maria. sieuwers, zonder beroep, wonende alhier en Grietje Vogelezang, zonder beroep, ge„ boren en wonende alhier, oud zes en twintig jaren, meerderjarige dochter van Abraham Sogele„ zang, werkman en Helena Klop, zonder beroep, beiden wonende alhier. De moeder des bruidegoms en de ouders der bruid verklaarden, voor mij tegenwoordig, toe te stemmen in dezen echt.- De beide afkondigingen tot dit huwelijk zijn onverhinderd geschied, alhier den een en twintigsten en acht en twintigsten April laatstleden. Ik heb bruidegom en bruid afgevraagd of zij elkander nemen tot echtgenooten en getrouwelijk alle de plichten zullen vervullen, welke door de wet aan den huwelijken staat verbonden zijn. Nadat deze vragen door hen bevestigend beantwoord werden, heb ik, in naam der wet, uitspraak gedaan, dat zij door het huwelijk aan elkander zijn verbonden. Als getuigen waren tegenwoordig: Louis Marie Bernard van Lies„ hout, loodgieter, oud vier en twintig jaren, Marti„ nus Korff, roosjesslijper, oud vijf en dertig jaren; Johannes Hermanus van Velsen, huisschilder, oud acht en twintig jaren, allen zwager der echtgenoo„ te en Hendrik Stigter, werkman, oud twee en vijftig jaren, allen wonende alhier 80 No. 262 Echtscheiding uitgesproten by Rechtbank te vonnis der Amsterdam van 3 October 1946 ingeschreven te Amsterdam teden 7 November JR Wen Heden twee Mei negentienhonderd twaalf zijn voor mij Ambtenaar van den burgerlijken stand van Amsterdam verschenen, ten einde een huwelijk aan te gaan: Johannes Cornelis Schijvens, agent van politie, geboren te Baard„ wijk, wonende te Nijmegen, oud twee en twintig jaren, meerderjarige zoon van Quirinus schijvens, schoenmaker, wonende alhier en Ma ria de Nijs, overleden en Alida Gesina Helena van Beek zonder beroep, geboren en wonende alhier, oud een en twintig jaren, meerderjarige dochter van Fran„ ciscus Jacobus van Beek, overleden en Catha„ rina Helena de Groot, zonder beroep, wonende alhier De vader des bruidegoms en de moeder der bruid verklaarden, voor mij tegenwoordig, toe te stemmen 0 in dezen echt.- De beide afkondigingen tot dit huwelijk zijn onverhinderd geschied, alhier, te Nij„ megen en te Haarlem, den een en twintigsten en acht en twintigsten April laatstleden.- Ik heb bruidegom en bruid afgevraagd of zij elkander nemen tot echtgenooten en getrouwelijk alle de plichten zullen vervullen, welke door de wet aan den huwelijken staat verbonden zijn. Nadat deze vragen door hen bevestigend beantwoord werden, heb ik, in naam der wet, uitspraak gedaan, dat zij door het huwelijk aan elkander zijn verbonden, Als getuigen waren tegenwoordig: Johannes Cornelis Mulder, behanger, oud drie en vijftig jaren, Leonardus Johannes Schijvens, broeder des echtgenoots, tram„ conducteur, oud negen en twintig jaren, Louren, tius de Nijs, schoenmaker, oud vijf en vijftig ja„ ren en Gijsbertus de Nijs, schoenmaker, oud vier en vijftig jaren, beiden oom des echtgenoots, allen wonende alhier. Waarvan „ welke overeenkom J. MeBa Sieshout P: J: Crum M. Kerff G Vogibrang Valogtond J.H. van Velzen J MH Suenters M Vogelezang H. Stigter ah Klop. J SMulder J. C. Schijvens L. J. Schijvens A G H v Beek. Doreceel R Schyven L de Nijs G de Nijs C L de Groot
Citation de la source
Amsterdam City Archives, numéro d'archive 5009, Archief van de Burgerlijke stand, numéro d'inventaire 2870, Huwelijken en echtscheidingen, Akten, Registers van huwelijksakten en echtscheidingsakten, 1912, deel 18 (6b)
Cliquez sur l'image pour l'agrandir et voir la transcription à côté
Intelligence artificielle (IA)
La transcription a été réalisée informatiquement via la reconnaissance automatique de l’écriture manuscrite.
Le résumé est créé par l'ordinateur sur la base d'un modèle de langage.
Les deux tâches de l’intelligence artificielle ne sont pas parfaites, mais souvent largement suffisantes pour que le document historique devienne compréhensible.
Find your ancestors and publish your family tree on Genealogy Online via https://www.genealogieonline.nl/fr/
La transcription du document historique a été réalisée à l’aide d’un système de reconnaissance automatique de l’écriture manuscrite. Un résumé peut également être créé automatiquement ici en français contemporain.
Pour utiliser cette fonctionnalité, vous devez être connecté et avoir souscrit un abonnement. Attention : un abonnement ne vous donne pas accès à plus de données, mais vous offre des options plus utiles !