Parcourir les transcriptions » Amsterdam City Archives
accès aux archives 5075, numéro d'inventaire 595, page 105



Utiliser les coordonnées du texte

Transcription

daer vooren belooft onder borgen gaerne soude
lichsten sonder die selve tot meen laste ofte na
204
te laten leggen dan alsoo ghi ten behoeve van
dese Stadt soo de Secretaris vande affschrijve
sodaniger penningen seijt soo van melioratien
anders merckelijck seijt belast soo kennen sij
alleen de voorss. penningen met lichten maer
vanden Secretaris gheen rekeningh bekomen
om daer bij te sien wanneert tijd soude sijn dat
luijden eenige cooppenningen soude mogen ont
gen Waer over sijluijden in door mijn Openbaer
Notaris in presentie deser getuijgen daen insim
ende aenseggen, dat ghij metten eersten sult
hebben te besorghen dat d'voorss. rekeningh van
uwent wegen mette Sadt geeffent ende d'voo
lasten afgedaen ende hen daer van behandige
werden notitieten eijnde sijluijden daer bij
mogensien en weten wat termijnen ofte
gelden voor hen sullen comen te verschijnen om
de selve conform den inhout vanden voorss.
contracte bij hen luijden gelicht te werden, Of
bij faute van dien protesteren sijluijden datte
met aen hemmaer aenuschort waeromme
d' voorss. penningen niet en werden bij hen
ontfangen ende dat d'Interessen van heu
penningen sallen loopen soo lange sijluijden
sullen werden betaelt mitsgaders van allen
costen schaden ende Interesten alrede bi
hen hier door geleden ende noch wijders te lij
den totten volle betalinge toe Waer op
depoorss. Jan Joriaensz antwoorde
sck verstae dat sijluijden d penninge sullen
vonvorderen volgens d'ordre vande vercoon
pingh behouden mijn gerechticheijt
van wegen een tonne gouts Rekeningh
te doen Actum In Amstelredamme
Ter presentie van Joan Heertges ende Pieter
hulst Inwoonderen der voorss. stede
getuijgen hier toe versocht ende gebeden
Op huijden den 11 Julij anno xvjc. drijendertich
hebbe ick oudegess. Openbaer Notaris binnen
205
Amstelredamme residerende ten versoecke
van Reijnier van buijren coopman binnen dese
Stede mij mette naergenoemde getuijgen ge¬
vonden ten huijse ende aenden persoone van
Jan Jdriaensz brandewijnbrander binnen
deser voorss. Stede ende hem van woordente
woorden voorgelesen de navolgende acte
van Insinuwatie ende protestatie
Alsooghij Jan Joraensz brandewijnbran¬
der ugewesene Compangion Reijnier van
Buijren tot dus lange onthouden hebt ende
noch onthoudende sijt de boecken vande
Compangije oock vande hulden geen op
dracht gedaen die welcke alhadde behooren
te geschieden Vrouwen dach lestleden
waer toe ghij gheen reden ter werelte
hebt te minder alsoo d' voorss. van Buijren
in heeft laten volgen de gerede effecten
vande Compangije ende noch daer beneffen
doorgaens is berelt geweest vander sijnen
zijde naer te comen den inhout vande artin
culen vanden voorss. contracte waer van
ghij soo veel van uwer zijde belanght altijt
in gebreke zijt gebleven Soo protesteert
hij Insinuant mits desen tegens u wel ex
presselijck dat alle schaden van schulden
ondertusschen quaet gevallen ende voorde
opdracht noch quaet te vallen sullen com
men tot uwen laste ende dat hij de selve
metten Interesten vandien als oock alle
vordere costen schaden ende Interesten
bij hem door i onwillicheijt alrede geleden
ende noch wijders te lijden van meniigh
is te verhalen opu persoon ende goede rek
daer ende soo hij te raide werden sal
waer op d voorss. Jan Joriaensz antwoorde
Eek ken hem niet schuldich maer hij is mijn
Schuldich Rekenschap le doen van een
tonne gouts Actum In Amstelredamme

Citation de la source

Amsterdam City Archives, numéro d'archive 5075, Archief van de Notarissen ter Standplaats Amsterdam, 1578-1915, numéro d'inventaire 595, LAURENS LAMBERTI, Notariële acten, no.6. 1633 Februari 19-1634 April 20; met alphab. index., 1633-1634



Aller à la page suivante (106)  Aller à la page précédente (104) Nouvelle recherche

Scan + Transcription


Cliquez sur l'image pour l'agrandir et voir la transcription à côté

Intelligence artificielle (IA)

La transcription a été réalisée informatiquement via la reconnaissance automatique de l’écriture manuscrite.
Le résumé est créé par l'ordinateur sur la base d'un modèle de langage.
Les deux tâches de l’intelligence artificielle ne sont pas parfaites, mais souvent largement suffisantes pour que le document historique devienne compréhensible.

Find your ancestors and publish your family tree on Genealogy Online via https://www.genealogieonline.nl/fr/