archieftoegang 215, inventarisnummer 3222-5, pagina 2
Gebruik tekstcoördinaten
Transcriptie
aussi nous ne pourrons pas laisser les brebis de J.C. en proye, aux loups devorans; que nous serons heureux, M, si lors que toute la puissance de la terre paroit s’armer contre nous, nous pouvons être unis à l’Elite du peuple de Dieu qui souffre de grandes epreuves pour tout le monde ; aux chefs et au peuple que le seigneur s’est reservés dans ces derniers tems; tout le monde regarde V. G. comme un des principaux deffenseurs de la verité, et des¬ plus dignes Evêques pour la deffense de la justice et de l'innocence; Moy en particulier qui ay eu l’honneur de voir de plus prés, et de sentir les effets de votre charité Episcopale, qui tout indigne que j'en suis, ay reçu l’imposition de ses mains sacrees, quelle confiance ne dois je point avoir en m’adressant a un prelat dont le coeur tendre et Paternel m’est si connu, et qui a donné des preuves si eclatantes de son amour pour notre pauvre Eglise; Permettez moy donc, M. d'attendre la continuation de cette bonté, et pendant que la puissance du monde s’eleve contre nous, donnez nous la consolation de pouvoir sentir qu'en J.C. nous sommes unis ensemble, et puis que nous tâchons de deffendre autant que notre foiblesse le permet, la verité et la justice, que Vl. G. soutient avec tant déclat, de force et de vigueur, nous serons consoler de recevoir quelques preuves qui nous assure que nous pouvons continuer a la deffendre sous la protection de V. G., je la prie de me permettre de l’assurer de la tres profonde veneration et du respect de toute notre Eglise pour votre personne sacrée et de moy en particulier qui suis avec une parfaite estime et un devouement sincère. De V. G. M. Le tres humble et tres obeissant Serviteur a Leyde ce 21. Corneille Jean Barchman Wuytiers élu Juin 1725. archev. d'Utreck Lettre du même au sujet de sa Consceration. M. a M. l'Eveque de Lener. Il n'y a pas d'Evêque à qui on ose parler avec plus de confiance qu’a v. G. dont on connoit les dispoons favorables a légard d'une Eglise affligeé depuis longtems, et dont on a reçu des services tres impor¬ -tants, ainsi, M. je m’addresse avec confiance a V. G. pour lui exposer qu'une Eglise exposée à un extreme danger, sest cruë obligeé de se tirer de perte prochaine, par une conduite qui pourroit paroitre ex¬ traordinaire, et irreguliere a des personnes moins eclairées que V. G., mais en madressant a un prelat aussi instruit et aussi zelé pour la deffense de l'hon¬ -neur et des droits de l’Episcopat, je nay besoin d’autre apologie que de lui dire que la necessité de l'Eglise et la charité pressante de J. C. ma obligeé de consentir à l’Election que ce chapitre d’Utreck a fait de moy pour être son archevêque et son chef; V. G. sçait a quelle extremité cette lglise etoit reducte, elle scait aussi qu'on na rien negligé pour parvenir a une paix heu¬ reuse, et que depuis mon Election on n'a cessé pen- dant 18. mois de Supplier S.S. de nous accorder des Bulles de confirmation, mais voyant qu'on nétoit pas ecouté à Rome, qu’on ne daignoit pas même nous donner la moindre reponse, considerant de plus que selon le concordat d’Allemagne sous lesquels l’Eglise d’Utreck a toujours eté comprise, le Pape est oblige de donner la confirmation; on a pris son silence pour un consentement tacite, ou un refus injuste, et preferant les loix divines qui ordonnent que chaque Eglise soit gouvernéé par son propre Evêque, a un usage humain, et qui n'est pas ancien on a procedé a la conservation; L’Illustrissime Erêque de Babylone que la divine providence avoit
Bronvermelding
Het Utrechts Archief, archieftoegang 215, Inventaire, inventarisnummer 3222-5, Première section, La résistance contre La Bulle Unigenitus (inv.no. 949-4175), Réfugiés Français et Belges (inv.no. 1826-4175), Famille de l'abbé d'Étemare, Marie Scolastique le Sesne de Théméricourt de Ménilles (+ octobre 1745), Copies, Lettres de Soanen (evêque de Senez) (1)
Klik op de afbeelding om het te vergroten en de transcriptie ernaast te zien
Kunstmatige intelligentie (AI)
De transcriptie is door de computer gemaakt via automatische handschriftherkenning.
De samenvatting wordt door de computer gemaakt op basis van een taalmodel.
Beide kunstmatige intelligentie taken zijn niet perfect, maar vaak ruim voldoende zodat het historische document begrijpelijk wordt.
Zoek uw voorouders en publiceer uw stamboom op Genealogie Online via https://www.genealogieonline.nl/
De transcriptie van het historische document is gemaakt met behulp van geautomatiseerde handschriftherkenning. Er kan hier ook geautomatiseerd een samenvatting van worden gemaakt in hedendaags Nederlands.
Om gebruik te maken van deze functionaliteit dient u een abonnement te hebben.